讚賞公民 LikerLand 按讚連結

方格子個人贊助頁面連結

2018年6月30日 星期六

white 與「白」、「白樣」、「白的」或「白色」、「白色樣」、「白色的」或「西方色」或「水花白」、「水花色」或「麥粉白」、「麥粉色」或「雪色」、「雪白」、「雪白色」或「飯白」、「飯白色」或「發白」、「泛白」等的轉換密碼




【附圖:「白、食、飯」字形演化】


1. white = w.h.i.te = 文.h.與.對ㄧ = 文.h.與.ㄧㄧ = 文.h與一一 = 文.h一一 = 文.h二 = 文.白 = 文白 = 白,也就是描述漢文「白」形似「h二」的重叠組合,並且吻合清代段玉裁《說文解字注》所記載「白,西方色也。侌用事。物色白。从入合二。出者陽也。入者陰也。故从入。二、侌數。說从二之恉。旁陌切。古音在五部。凡白之屬皆从白。」之「从入從二」的描述,因爲 h 也可能象徵漢字「入」的早期字形。此外,white 在此也可能另有「白樣」或「白的」之語意。


2. white = white + hite 省一個 hite = 白 + 人.1兜e = 白 + 𠂊.丨兜巳 = 白 + 𠂊.巴 = 白 + 色 = 白色,此處後面的 h 約略象徵漢字「人」的甲骨文或金文字體,類似 human ㄧ字的字首 h 也可能象徵漢字「人」的早期字體;ite 所轉換的「丨兜巳 」則是表示將符號「丨」縮小比例兜入符號「巳」中而構成漢字「巴」。此外,white 在此也可能另有「白色樣」或「白色的」之語意。


3. white = w.h.hite 省一個 h = west.方.色 = 西.方.色 = 西方色,其中 west 有「西向度」等類似含意,h 則可能形聲台閩語「方」的 hong 式發音之起音或約略象徵漢字「方」的早期象形文 (即 h = hh 省一個 h = H勹 = H匕 or H人 = 方),hite 同橋接式 2 所述而可能轉換漢字「色」。清代段玉裁《說文解字注》就記載「白,西方色也。侌用事。物色白。从入合二。出者陽也。入者陰也。故从入。二、侌數。說从二之恉。旁陌切。古音在五部。凡白之屬皆从白。」。至於「白」爲何是「西方色」?有一個可能是和古代漢字文化的某種方位名稱系統之所謂「東青龍,西白虎,南朱雀,北玄武」的一套說法相關。


4. white = w.h.hite 省一個 h = water.花.白 or 色 = 水.花.白 or 色 = 水花白 or 水花色,此時是通過水花通常呈現白色的樣子來比喻所謂的「白色」。其中 water 橋接於漢字「水」。


5. white = w.h.hite 省一個 h = wheat.粉.白 or 色 = 麥.粉.白 or 色 = 麥粉白 or 麥粉色,此時是通過精製的麥粉 (即中文「麵粉」) 通常呈現白色的樣子來比喻所謂的「白色」。其中 w 代表 wheat (麥小、麥之一點,意通中文漢字「小麥」) 而轉換漢字「麥」,h 可能形聲台閩語「粉」的 huèn 式發音之起音。


6. white = w.hite = snow.白 or 色 = 雪.白 or 色 = 雪白 or 雪色,經由重疊組合也可能轉換漢字「雪白色」。此時是通過水的凝結物「雪」通常呈現白色的樣子來比喻所謂的「白色」。其中 w 代表 snow (雪是凝結物關于水;雪-凝物于水;雪;下雪) 而轉換漢字「雪」,而所謂「雪白」或「雪白色」在 English 中也稱爲 snow-white,其字首爲大寫形式的 Snow White (雪白) 則是一位經典童話故事兼現代卡通及動畫人物的中文漢譯名稱「白雪公主」之原來的英名。 


7. white = wh.hite 省一個 h = 飯 + 白 or 白色 = 飯白 or 飯白色,此時 wh 約略形聲華語「飯」的起音,hite 同時轉換漢字「白」和「色」,即通過一般白飯的顏色來表達白色的意思。事實上,漢字符號「白」也出現在「食」字的中段,而「食」字也是以「反」爲發聲音符的「飯」字之本字。金文「食」字中的符號「白」形狀多樣,有的被描寫爲皿器所盛的白飯狀,有些又形似各種造型不同的飯糰狀,甚至還有接近粽子狀的三角狀造型或某種半球形饅頭狀的樣子,早期也可能只是代表食物類的總合象徵符號。(P.S. 參考【附圖:「白、食、飯」字形演化】)


8. white = wh.hite 省一個 h = 發 + 白 = 發白,此時 wh 約略形聲台閩語「發」的起音,但 white 另外也可能經由 wh 約略形聲漢語「泛」的起音且 hite 如前述橋接於漢字「白」而轉換漢字「泛白」。


P.S.1.

whiting:發白於正;泛白於正;白之樣子;白樣的;水花白之樣;麥粉白之樣的;雪白之樣子的;飯白之樣子的;發白之物;泛白之物;粉白點狀物;......。

whitish:白一些;白之稍,類似「稍微白」;水花白一些;麥粉白一些;雪白之稍;飯白之稍;發白一些;泛白之稍;......。

whity:白樣;水花白樣;麥粉白樣;雪白樣;飯白樣;發白樣;泛白樣;白之態樣;發白之態樣;......。

white man:膚顏淡之民人,意通「膚色淡的民人」,中文多譯漢字「白人」。其中 white = 胃虍顏淡E = 膚顏淡㞢 = 膚顏淡之。這是 white 一字較特殊的含意之一,但可能造字過程中恰好與前述的 white 撞字,事實上人類的皮膚不像動植物的外表真的有所謂的「白色」。同樣的,black man 則是「膚色深民人」之意,有時又簡稱 black (膚深客,即通過「膚深客 = b氵合罙客= b.liquid.a.c.k = black」之轉換),可能是因爲造字時恰好和表示「黑」的單字 black 完全撞字,導致現代中文多誤譯為「黑人」,其中 black 通過「black = blaack 省一個 a = bа1罙氵 = 膚⺈巳丨結氵膚⺈巴深 = 膚色深」轉換漢字「膚色深」(其中 b 約略形聲漢語「膚」的起音 ph  f ,但有點轉音爲 b 音;通過字母本音約略形聲漢語「罙」的起音;通過筆畫分解再重組而約略象徵漢字符號「氵」)

whitey:膚顏淡之人,類似上述 white man 之意,但寫的較簡短,其中字尾 y 逆時針轉 180 度象徵漢字「人」。

whitecap:白冠、白冠布、白巾布、白蓋頭布;白冠部;白冠部隊民;白捲邊、浪頭捲邊,此時通常意指水浪之水白色的浪頭捲邊,即「wave-head-之-top-之-捲邊」和 white 之融合的簡縮,其中 cap 約略形聲台閩語「捲邊」。

whitecaps:白冠沫;白捲抹;白捲邊水;白捲邊首;浪頭捲邊水沫;白花花的浪沫

whitewash:白涮;粉白涮;粉涮。意通中文「粉刷」。此處「涮」或爲「漆刷」的省寫,和「涮涮鍋」的「涮」字關係不大。

White:白;......。此字的字首以大寫表示,通常作爲姓氏名稱來使用,中文或音譯漢字「懷特」等,但也有可能與漢字姓氏「白」完全相通。另一個姓氏名 Weiss 也可能有「白氏」或「白姓氏」之意,與 White 可能系出同源。拼音文字的姓名要以漢字來翻譯其實相當困難,因爲不但選字不容易、發音也很難完全吻合,原因是每一個漢字都有比較固定或習慣的聲調,結果在翻譯拼音文字時往往缺乏調整聲調的彈性,ㄧ旦音譯就容易失真,甚至可能因爲多個譯者的習慣不同而出現好幾種不同的譯名,讓人搞不清楚指稱的對象是否同一人。例如,上述的 Weiss 可能與「白氏」同字,但是直接音譯就可能出現「懷斯」、「懷思」甚至「魏斯」、「懷茲」、「魏茲」、「魏氏」、「韋氏」等等,也不知道是不是已經把人家改了姓氏了呢!反過來說,漢字姓名翻譯成拼音文字似乎就簡單多了,只要發音對了就大致可以用來交談,然而天底下的拼音文字不只有一種形式,整體來看拼音文字也是有混淆漢字姓名的時候,更何況漢字的同音字相當多、漢語中相異的口音也不少呢!

Whitney:白島(地)、白島台,類似「白島」或「白台」之意,其中 ne 通過「鳥E」(n 形聲華語「鳥」的起音、E 逆時針轉 90 度約略象徵漢字「山」)  的組合會意轉換漢字「島」,此時「台」發音 yí 而意通 island (島地;台地)。此字亦爲姓氏名,也用作地理名稱,中文或音譯漢字「惠特尼」、「惠特妮」等。


P.S.2. 前述拼音字母與漢字的橋接轉換程序中,有些是通過字母約略形聲單一漢字的起音之關聯、有些是通過字母大寫或小寫及可能的旋轉鏡射之轉換所產生的象徵或象形之化約關係、有些是通過形聲漢字連接詞的跨接連結之含意以組合出單一的漢字或某個漢字詞彙、有些又通過字母代表某一拼音文字的單字再加上會意組合爲漢字詞之多層次式的轉換工法。





P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間


Copyright @ LS. Creative Studio

2018年6月29日 星期五

tremendous 與「大椿的容樣形」或「椿木之年到八千歲」或「天參木巨容樣形」或「樹之滿大容樣之」或「至極巨大容樣形」或「驚人之」或「棒好樣形」等漢字的橋接,即引申或意通「巨大的」、「極度的」或「驚人的」、「好棒的」之意的轉換密碼





English 之 trem- 開頭的單字大多和顫抖、抖樣移動、連續抖擺或顫動的意思相關,例如:tremble、trembler、trembling、tremolo、tremor、tremulous 等;而 tremendous 一字的意思卻特別不一樣,ㄧ般譯作「巨大的」、「極度的」、「驚人的」、「好棒的」之類,但很有可能是來自漢字古代經典之一《莊子》所言的「大椿」之説。



筆者的解碼是:


1. tremendous = t.re.m.e.n.d.ous = 大.日.木.E.人.的.容樣形 = 大.日.木.三.人.的容樣形 = 大.日.木.三人.的容樣形 = 大.日.木.𡗗.的容樣形 = 大.日木𡗗.的容樣形 = 大.椿.的容樣形 = 大椿.的容樣形 = 大椿的容樣形,意通「大椿的樣形」。其中 t 形聲客家話「大」的起音,re 約略形聲漢語「日」、m 約略形聲漢語「木」的起音,n 約略象徵漢字「人」的篆文字體而轉換漢字「人」並與 n 前面的 e 之大寫 E 所象徵的漢字「三」合爲漢字符號「𡗗」。


2. tremendous = trem.e.n.d.o.u.s = trem.E.n.d.oct-.thousand.s = 椿木.㞢.年.到.八.千.歲 = 椿木之年到八千歲,引申爲「巨大的」、「極度的」、「驚人的」之類;但個人懷疑本來可能還有「長命的」之類的意思,即 tremendous = tre.mend.ous = 直兩衣.man一人D.o聯勺丨二亠𧘇.()人一卩口.oo = 丨二丶一𧘇.𠆢一叩.dot日勺 = 丨二一一𧘇..點曰勺 = ..丶曰勺 = .. = 長命的,若是 d 約略形聲台閩語「長」的起音之一,也可能橋接於「生命長的」,即 tremendous = tre.men.d.ous = T兩一.命.長.的 = 亻二丨.命.長.的 = 𠂉土.命.長.的 = 生.命.長.的 = 生命長的,所以也可能本來還能引申爲「長久的」、「長期存在的」、「一直以來的」、「一直都是這樣的」之類的含意。(P.S.《莊子.逍遙遊》記載「......。之二蟲又何知!小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥靈者,以五百歲為春,五百歲為秋;上古有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋。而彭祖乃今以久特聞,眾人匹之,不亦悲乎!」)


3. tremendous = t.tr.e.m.e.nd.ous 省一個 t = t.tri-.e.m.e.nD.ous = 天.參.與.木.與.ㄈD.容樣形 = 天參木巨容樣形,意通「天參木巨的」,即類似「參天巨木的」之意。其中 n 轉 90 度再左右鏡射約略象徵漢字符號「匚」然後與 d 之大寫 D 合爲「匚D」的組合而約略象徵漢字「巨」。


4. tremendous = tr.e.men.d.ous = tree.e.men.d.ous = 樹.之.滿.大.容樣形 = 樹之滿大容樣形,意通「樹之滿大的」,類似上述「參天巨木的」之意。


5. tremendous = t.r.e.m.e.nd.d.ous 省一個 d = 至.木.一.man.一.nD.d.ous = 至.木.一.人.一.巨.大.于樣形 = 至.木.一人一.巨.大.于樣形 = 至.木.亟.巨.大.于樣形 = 至極巨大于樣形,意通「至極巨大的」。其中符號「一人一」是以上下組合的方式描述漢字符號「亟」的甲骨文字體。 (P.S. 參考【附圖:「亟、極」字形演化】)




【附圖:「亟、極」字形演化】



6. tremendous = t.r.r.e.m.e.n.d.o.u.s 省一個 r = ten.二.卜.又.馬.與.勹.兜.口.人.之 = 十二.卜又.馬.與.勹兜口.人.之 = 十十.攴.馬.與.句.人.之 = 艹.攵.馬.與.句.人.之 = 艹攵馬與句.人.之 = 驚.人.之 = 驚人之,即意通「驚人的」之意。


7. tremendous = trem.end.ous = 直木Enn.圓女decade.wood羕形 = 丨木εN.〇女十.木羕形 = 丨木3Z.口女十.樣形 = 丨木三人2..樣形 = 丨木𡗗二..樣形 = ..樣形 = 棒好樣形,意通「棒好的」、「好棒的」。其中 t 約略形聲台閩語「直」的起音再意會ㄧ個直豎筆畫,「口十」的上下組合約略描述漢文「子」的甲骨文字體之一。




P.S.


tremendously:大椿的容樣形然;椿木之年到八千歲例樣;天參木巨容樣形哩;樹之滿大容樣之哩;至極巨大容樣形地;驚人似地;棒好樣形然。引申或意通「巨大地」、「極度地」、「驚人地」、「好棒地」。此字爲附加形容詞或副詞。



後記:


也許就是因爲《莊子.逍遙遊》裡「......;上古有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋。而彭祖乃今以久特聞,......這樣的一段話,據說自古以來椿木樹幹上長出來的芽葉,在漢字文化中也被拿來當作養生食品之一。例如,現在超市裡看到的「香椿醬」就是以香椿樹的嫩芽葉作為主要的製作原料。


不過,大約十年前左右、某天下班回家途中,筆者在經過一家小麵店時,纔發現到加了這種名爲「香椿醬」的「香椿乾拌素食麵」。個人覺得吃起來口感還真不錯,但其實也不太清楚現在所謂的「香椿」(學名 Toona sinensis) 是否就是莊子 (莊周,約公元前 369  ~ 公元前 286 提到的那種「大椿」;畢竟,按照前述莊子的描述,感覺台灣阿里山上巨大的神木纔比較接近「大椿」吧!





P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間



Copyright @ LS. Creative Studio



2018年6月28日 星期四

plague 與「病疾跟瘟疫」或「瘟疫」或「病入於膏肓」、「病入於膏肓之瘟疫」或「病染於廣域地」、「佈染泛廣瘟疫」、「怖恐瘟疫」或「病染於鼠」(即意通「鼠疫」) 或「災」或「烖」或「灾」或「難」或「災難」或「天災」或「天闢了一個玩意」、「天玩故意」、「天玩過首」或「磨折」、「災難磨折」(包含「磨難」) 或「拍擾到」、「煩擾到」或「拍擾攪弄」、「煩擾攪弄」或「煩擾的問題」等的轉換密碼




【附圖:「病、疾、災、難」字形演化】


1. plague = p.l.a.g.u.e (其中 l 約略象徵爿片形以轉換漢字符號「疒」的早期字形) = 病.疒.A.跟.瘟.疫 (其中 A 約略象徵箭矢的箭頭形而轉換漢字符號「矢」的早期象形文) = 病.疒矢.跟.瘟.疫 = 病.疾.跟.瘟.疫 = 病疾跟瘟疫,類似「疾病及瘟疫」之意。此外,plague 也能橋接於漢字「瘟疫」二字,即plague = point兩广結昷疫 = 點兩广結昷疫冫广結昷疫疒結昷疫 = 瘟疫[P.S. 漢字「疾」的符號「疒」在金文字體中又形似二個 Λ (lambda) 形符號與符號「卜」的變體形式之組合,因此也可能與 plague 的字首 pl 相關,參考【附圖:「病、疾、災、難」字形演化】。]

2. plague = p.l.a.g.u.e = 病.入.於.膏.亡.E = 病.入.於.膏.亡.月 = 病.入.於.膏.亡月 = 病.入.於.膏.肓 = 病入於膏肓,意通漢字成語「病入膏肓」。其中 a 通過 aA 的組合約略象徵漢字「於」,g 約略形聲漢語「膏」的起音,u 逆時針轉 90 度再左右鏡射而約略象徵漢字「亡」,e 通過大寫 E 約略象徵漢字「月」並約略形聲漢語「月」。

3. plague + gue 省一個 gue (此時第二個 gue 之 g 通過字母本音約略形聲漢語「之」) = plague + 之瘟疫 = 病入於膏肓之瘟疫,此時字尾 ue 同時約略形聲漢語「瘟疫」二字各別的起音再組合。

4. plague = p.l.a.g.u.e = 病.染.於.廣.域.ㄧ (其中「ㄧ」象徵地平線而轉換漢字「地」) = 病.染.於.廣.域.地 = 病染於廣域地

5. plague = p.l.a.g.u.e = 佈.染.泛.廣.瘟.疫 = 佈.染.泛.廣.瘟.疫 = 佈染泛廣瘟疫,其中 a 或與 vary (非例;泛廣;化異) ㄧ字相關。

6. plague = p.l.a.g.u.e 省一個 p = 怖.人二.心.工.瘟.疫 = 怖.丮.心.工.瘟.疫 = 怖恐瘟疫,意通「恐怖瘟疫」,其中 l 約略形聲漢語「人」的起音及台閩「二」的 lí 式發音之起音以組合爲漢字符號「丮」(漢字「恐」上右部符號的初文),a 則與 heart (心臟;火臟) ㄧ字相關或約略象徵帶有大動脈血管的心臟而轉換漢字「心」。

7. plague = p.l.a.gu.u.u.e 省二個 u = 病.染.於.臼.u.聯.E = 病.染.於.臼.乚.聯E = 病.染.於.臼.乚.EE = 病.染.於.臼乚EE = 病.染.於.鼠 = 病染於鼠,類似中文「鼠疫」之意。此處 gu 可能約略形聲漢字「臼」之以台閩語按照清代陳昌治刻本《說文解字》中所記載的音韻「其九切」之反切式發聲而轉換漢字「臼」。

8. plague = p.l.a.g.u.e = 複.liquid.合.直.U.一 = 複.流體.合.|v一  = 複.水.合.在 = 複.S.合.在 = 複S.合.在 = SS.合.在 = SS.在 = S在S = 災,此處描述漢字「災」的甲骨文字體,意通後世的「災」字,其中「|v一」三個符號重叠組合即漢字「在」的甲骨文字形,而甲骨文「災」字類似「川」字的造字結構,但是將「川」字中間的筆畫改爲「在」的初文,可能將「在」的發音作爲聲符使用,最初甲骨文的「災」字可能代表河川氾濫的水災,和「火」的關係不大,但後世的「災」字加了符號「火」而可能又擴及火災。

9. plague = p.l.a.g.u.e = 火.連.一.結.聯.E = 火ㄧEE = 火ㄧ卅 (此處是約略描述漢字「災」的篆文字形之一的符號組合) = 災,字首 p 通過 ph 與 f 同音的關係約略形聲漢語「火」的起音或代表 fire (火;火焰)(P.S. 參考【附圖:「病、疾、災、難」字形演化】)

10. plague = p.l.a.g.u.e = 火.丨.合.戈.與.E = 火.丨.合.戈.與.三 = 火丨戈三 (此處是約略描述漢字「災」的篆文字形之一的符號組合,後來此字形演化爲「烖」字) = 烖,此一「烖」字雖說也有「災」的意思,但是從它帶有「戈」來看,也許又和戰爭引起的災難相關。(P.S. 參考【附圖:「病、疾、災、難」字形演化】)

11. plague = p.l.a.g.ue (此處 g 通過字母本音約略形聲漢語「之」再轉音) = 火.入.A.之.文 = 火.入.Λㄧ.之.文 = 火.入.Λ1.之.文 = 火.入.ㄇI.之.文 = 火.入.宀.之.文 = 火入宀.之文 = 灾.之文 = 灾之文 = 灾,意指漢字「災」的篆文字形之一,其中 a 通過大寫 A 轉換「Λ一」上下組合以經由描述漢字「土」的甲骨文轉換漢字「土」。此一「灾」字也是簡式中文裡意通正式中文「災」的文字,但是在篆文中是異於其它同義字形的,或許本意更強調建築物、居室、室內或空間內部發生的災難。(P.S. 參考【附圖:「病、疾、災、難」字形演化】)

12. plague = p.l.a.g.u.e = 火.二.合.結.於.1 = 火.二合結於丨= 火.二丨= 火. キ = キ火,也意指漢字「災」的篆文字形之一,其中形似符號「キ火」組合的篆文字形也意通「在火」的音形組合並意通後世的「災」字。 (P.S. 參考【附圖:「病、疾、災、難」字形演化】)

13. plague = p.la.gue = 火.連合.Γ有E = 火.連合.ㄑ有三 = 火.連合.巛 = 火.巛 = 災,此爲描述後世ㄧ直沿用到現代中文正式字體的漢字「災」之符號組合。其中 g 通過形聲 Greek 字母 Γ 再逆時針轉 45 度約略象徵漢字符號「ㄑ」,「ㄑ有三」即意指漢字「災」上部的符號「巛」(或意通「川」)。(P.S. 參考【附圖:「病、疾、災、難」字形演化】)

14. plague = p.p.l.a.g.u.e 省一個 p = 火.Φ.連.A.隹.U一 = 火.中.連.Λㄧ.隹.廿 = 火.中.連.土.隹.廿 = 火中土隹廿 = 難,即描述漢字「難」的篆文字形之一,其中 p 通過 ph 形聲客家話「火」的起音且約略形聲 Greek 字母 Φ (phi) 的名稱之起音而以 Φ 約略象徵漢字「中」,g 約略形聲台閩語「雞」的起音而代表「隹」字。此處 plague 轉換的漢字「難」是表示「災難」的「難」之意。(P.S. 參考【附圖:「病、疾、災、難」字形演化】)

15. plague = p.p.l.a.g.u.e 省一個 p = 夫.Φ.連.A.隹.U一 = 夫.中.連.Λㄧ.隹.廿 = 夫.中.連.土.隹.廿 = 夫中土隹廿 = 難,即描述漢字「難」的後世沿用至現代中文正體的字形,其中 p 通過 ph 形聲漢話「夫」的起音且約略形聲 Greek 字母 Φ 而以 Φ 約略象徵漢字「中」,g 約略形聲台閩語「雞」的起音而代表「隹」字。此外,plague ㄧ字竟然也可能通過「拼連隹與又」轉換漢字的後世中文簡式字體「难」,真是太神奇了!(P.S. 參考【附圖:「病、疾、災、難」字形演化】)

16. 由前述的橋接分析式可知,plague ㄧ字可能轉換單一的漢字「災」或「難」,經由重叠組合,也就可能橋接於漢字「災難」ㄧ詞。

17. plague = pla + plague 省ㄧ個 pla = p.la + 災 = point.large + 災 = 點.大 + 災 = 點大 + 災 = •大 + 災 = 天 + 災 = 天災,此處「點大」或「•大」通過描述甲骨文「口大」(意通「dot大」) 上下組合或金文「•大」上下組合的字形轉換漢字「天」。

18. plague = pla + plague 省一個 pla = p.la + p.l.a.g.u.e = 點.大 + 闢.了.一.個.玩.意 = 天 + 闢.了.一.個.玩.意 = 天闢了一個玩意,類似「老天(爺)開了一個玩笑」或上述的「天災」之意。

19. plague = pla + plague 省一個 pla = p.la + play.gu.e = 點.大 + 玩.故.意 = 天 + 玩故意 = 天玩故意,也類似「老天(爺)開了一個玩笑」或上述的「天災」之意。

20. plague = pla + plague.e 省一個 pla 省一個 e = p.la + play.g.ueE = 點.大 + 玩.過.䒑1目 = 天 + 玩.過.首 = 天 + 玩過首 = 天玩過首,意通「天玩過頭」,也是類似「老天(爺)開了一個玩笑」或上述的「天災」之意。

21. plague = p.l.a.g.u.e = p.l.a.g.u.E = 尸.林.石.斤.聯.彐 = 尸.林.石.斤.聯.手 = 口厂.林.石.斤聯扌= o厂.林.石.折 = dotㄏ.林.石.折 = 點厂林.石.折 =、厂林.石.折 = 麻石.折 = 磨折,疑似漢字「折磨」ㄧ詞的同義倒裝詞,若用前述 plague 轉換的「災難」ㄧ詞相重叠也可能有「災難折磨」之意,包含了漢字「磨難」ㄧ詞的意境。其中 a 約略象徵漢字「石」,g 形聲台閩語「斤」的起音。

22. plague = p.la.gue = 拍.擾.到 = 拍擾到,類似「打擾到」或「煩擾到」,其中 gue 約略形聲台閩語「到」。

23. plague = p.la.gue = 煩.擾.到 = 煩擾到,也類似「打擾到」或「拍擾到」,其中 p 通過 ph 約略形聲漢語「煩」的起音,gue 約略形聲台閩語「到」。

24. plague = p.la.g.u.ue 省一個 u = p.la.g.u.uE = 拍.擾.攪.玉.聯彐 = 拍.擾.攪.玉.聯手 = 拍.擾.攪.玉.丱 = 拍.擾.攪.玉廾 =  拍.擾.攪.弄 = 拍擾攪弄,類似「打擾」、「打攪」、「攪擾」、「攪弄」之類。其中 g 形聲台閩語「攪」的起音,e 通過大寫 E 轉換漢字表示手部的符號之一「彐」,漢字「弄」本爲「雙手持玉或玩玉或賞玉等狀態」的抽象描繪。

25. plague = p.la.g.u.ue 省一個 u = p.la.g.u.uE = 煩.擾.攪.玉.聯彐 = 煩.擾.攪.玉.聯手 = 煩.擾.攪.玉.丱 = 煩.擾.攪.玉廾 =  煩.擾.攪.弄 = 煩擾攪弄,類似「煩擾」、「煩弄」、「煩攪」、「攪擾」、「攪弄」之類。其中 ue 與「弄」的轉換如同前一個轉換式所述。

26. plague = p.l.ag.u.eeee 省三個 e = p.l.ag.u.EeEe = 煩.擾.白勺.問.曰一屮頁 = 煩.擾.的.問.曰一止頁 = 煩.擾.的.問.是頁 = 煩.擾.的.問.題 = 煩擾的問題,意通「煩擾問題」,也類似「煩惱的問題」或「煩惱問題」。其中 e 同時通過大寫 E 逆時針轉 90 度象徵符號「屮」再象徵漢字表示腳部或腳印的符號「止」之初文。


P.S.1.

plaguey:拍擾到之、拍擾到之樣,類似「打擾到的」;煩擾到之();拍擾攪弄之();磨折之();麻煩攪弄之();麻煩擾到人之();煩擾攪弄之()。類似「打擾的」、「煩擾的」、「煩攪的」、「攪擾的」、「攪弄的」、「折磨的」、......等。



P.S.2. 前述拼音字母與漢字的橋接轉換程序中,有些是通過字母約略形聲單一漢字的起音之關聯、有些是通過字母大寫或小寫及可能的旋轉鏡射之轉換所產生的象徵或象形之化約關係、有些是通過形聲漢字連接詞的跨接連結之含意以組合出單一的漢字或某個漢字詞彙、有些又通過字母代表某一拼音文字的單字再加上會意組合爲漢字詞之多層次式的轉換工法。



P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間


Copyright @ LS. Creative Studio

2018年6月25日 星期一

mouse 與「鼠」或「小鼠」或「耄鼠」或「移于溝小獸」或「貓抓」或「抓鼠」、「捕鼠」或「摸索」、「覓尋」、「覓于細心」或「貓飼」、「貓食」或「鼠輩」、「没勇者」或「移於鼠樣」、「鼠樣行移」或「竄」、「竄移」或「鼠樣形」、「鼠樣色」、「鼠樣」、「耄鼠樣」或「鼠標」、「移鼠標」、「鼠標移」等的轉換密碼




【附圖.1:鼠字演化 /  漢字「鼠」的甲骨文字體帶有可能表示「小」之意的三個點狀符號,頭部的圖示則強調口部及牙齒的意像,正如 mouse 一字的字首 mou  mouth (口部、口齒似有相關】



1. mouse = m.o.us.se = 3.dot.U雙.獸  = 三.點.U二.獸 = 三點U二獸 = ∴U二獸 = ,即通過約略描述漢字「鼠」的殷商甲骨文字形之一而意通後世的漢字「鼠」。其中 m 轉 90 度約略象徵數字 3,o 代表 dot 而轉換漢字「點」以描述「鼠」字的甲骨文帶有的點狀符號,所以字首 mo 即表示「3 dot」即轉換漢字「三點」之意,「U二」則描述甲骨文字形之一其中的獸形符號帶有形似符號「U二」組合之特徵的頭部形狀。由於漢字「小」的甲骨文字體也是三個點狀符號的組合、形似符號「∴」,所以可能甲骨文的「鼠」字也有「小鼠」之意,那麼連帶的 mouse ㄧ字在此也可能包含「小鼠」的意思。(P.S. 參考【附圖.1:鼠字演化】、【附圖.2:「小、形」字形演化及 small 與「小形」的橋接分析】)




【附圖.2:「小、形」字形演化及 small 與「小形」的橋接分析】



2. mouse = M和U雙e = ΛΛ和︶ ee = Λ㇀丶和︶ Eㄟ = ,即通過約略描述漢字「鼠」的楚系簡帛書字形之符號組合而意通後世的漢字「鼠」。此時符號「Λ㇀丶和︶」的組合是約略描述漢字「鼠」之楚系簡帛書字形上部表示鼠的頭首之符號,「Eㄟ」則約略象徵下部表示鼠身的符號。(P.S. 參考【附圖.1:鼠字演化】)


3. mouse = mo.u.se = m.u.E = E..EE = EE..EE = ⴹⴺ.EE = .EE = ,即約略描述漢字「鼠」的篆文字體及後世字體而轉換漢字「鼠」。(P.S. 參考【附圖.1:鼠字演化】)


4. mouse = mou.se = 耄鼠,意通「老鼠」。漢字「耄」(華語發音 mào) 也有「老」的意思,造詞如「老耄」、「耄耋」等。漢字「耊」(華語發音 zhì) 通常意指七十、八十歲的老,「耄」(華語發音 mào) 則意指八十、九十歲的老,可能因爲古代人普遍到了八十、九十歲時頭腦就退化失智,所以「耄」字也被引申出「昏亂」之意。(P.S. 參考 P.S.1. 之 rat)


5. mouse = mo.u.se = 多禾.U.小獸 = 移.於溝.小獸 = 移於溝小獸,此一詮釋對於在現代都市生活的人應該很容易接受,因爲老鼠真的常常出沒在都市的排水溝,但是否真的有這個意思就不知道了。其中 m 約轉 45 象徵漢字「多」且 o 約略象徵禾榖粒並約略形聲漢語「禾」而轉換漢字「禾」並以「多禾」的組合轉換漢字「移」,U 約略形聲漢語「於」並同時約略象徵水溝的剖面,s 同時形聲漢語「小」和「獸」的起音。


6. mouse = mou.se = mou.sE = 貓.手爪 = 貓.扌爪 = 貓抓,也就是意指貓經常會去抓捕的鼠類動物。其中 s 約略形聲漢語「手」的起音以轉換偏旁符號「扌」且 e 通過大寫 E 轉 90 度 約略象徵漢字「爪」。也因此,mouse 也可能有「抓鼠」、「捕鼠」或引申爲「摸索」、「覓尋」、「覓於細心」之意。其動名詞形式或正在進行式爲 mousing。


7. mouse = mou.se = 貓.飼 or 食 = 貓飼 or 貓食。之所以有此詮釋,主要是因爲台閩語中意指「鼠」的 niaotsì 之發音也許本來是「貓飼」之意,也就是意指「貓的食物」,而 mouse 也可能來自約略形聲華語「貓飼」或「貓食」二詞。不過台閩語 niaotsì 之 niao 也可能是漢語「年老」二字的反切式發音,這樣ㄧ來 niaotsì ㄧ語就可能只是來自「年老鼠」之發音的簡縮而單純地表達「老鼠」之意了。


8. mouse:鼠輩,即 mouse = m.ouse = mouse.車聯雙E = 鼠.車聯EE = 鼠.車聯ⴺⴹ = 鼠.車聯三丨丨三 = 鼠.車聯非 = 鼠.輩 = 鼠輩,類似「膽小如鼠者」、「行動如鼠者」之意。m 代表 mouse (鼠);o 約略象徵車輪狀而代表漢文「車」。此外,從音韻看,mouse (鼠輩) 此時也可能大致上略通漢語「没勇者」的語意,也可能與台閩語 súlà (語音漢字或寫爲「俗辣」,但可能應是「鼠仔」或「鼠類啦」、「鼠兒啦」的快速發音) 相通;不過 Miсkey Mouse (米老鼠,本意可能是與前段音節發聲更接近的「米考鼠」,或因漢字「考」、「老」二字有同義之時) 和 Mighty Mouse (太空飛鼠,本意可能帶有「猛而夠有力樣鼠」或「邁豪強大ㄧ耄鼠」或「邁進空太ㄧ耄鼠」或「常非態樣鼠」或「很耄鼠」之類的漢字語意) 等當然是例外。(P.S. 參考【附圖.3:Mickey Mouse 與 Mighty Mouse / 圖片採編自網路】)



【附圖.3:Mickey Mouse 與 Mighty Mouse / 圖片採編自網路】



9. mouse = mo.u.s.e = 移.於.鼠.樣 = 移於鼠樣,類似「行動如鼠」之意。其中 mo 如同前述轉換漢字「移」,u 約略形聲漢語「於」,s 約略形聲漢語「鼠」的起音,e 通過字母本音約略形聲漢語「樣」的起音。


10. mouse = mo.u.se = 鼠.樣.行.移 = 鼠樣行移,意思也類似「行動如鼠」。其中 mo 代表 mouse (鼠),u 約略形聲台閩語「樣」,se 約略形聲漢字「行移」二字各別的起音再組合。此外,所謂「鼠樣行移」也可能與漢字「竄」相通,巧合的是 mouse 也可以經由「m.o.o.u.se 省一個 o」轉換「ㄇ.點.oct-.與.鼠 or 鼠移」轉換「ㄇ點八.與.鼠 or 鼠移」轉換「穴.與.鼠 or 穴.與.鼠.移」的組合而轉換漢字「」或「竄移」。


11. mouse = mo.u.se = 鼠.樣.形 or 色 = 鼠樣形 or 鼠樣色 (據說通常意指「灰褐色」)。其中 mo 代表 mouse (鼠),u 約略形聲台閩語「樣」,se 約略形聲漢語「形」或「色」。或另有「鼠樣」或「耄鼠樣」之意。


12. mouse = m.o.u.se = 鼠.樣.木.西示 = 鼠.樣.木西示 = 鼠.樣.標 = 鼠樣標 = 鼠標,意即電腦操作中所謂的「滑鼠指標」之意。其中 m 代表 mouse (鼠),o 約略象徵一個輪廓而意會「樣容」、「容形」、「形貌」之類的意思,u 亦同前述轉換 wood 轉換漢字「木」,se 則同時約略形聲漢字「西」和「示」而與 u 所轉換的「木」合爲「木西示」的組合而轉換漢字「標」。此外,字首 mo 或字尾 e 如同前述也可能同時轉換漢字「移」而使得此處 mouse 一字在作爲動詞時也可能有「移鼠標」或「鼠標移」之意。



P.S.1.


mice:鼠眾、耄鼠众;鼠數隻、耄鼠數隻;鼠雙隻、耄鼠雙隻。此字爲 mouse 的複數形式。


mouser:鼠抓者、耄鼠抓者,通常意指「貓」;鼠樣之人、耄鼠樣之人,類似「移於鼠樣之人」或「鼠樣行移之人」。


mousetrap:鼠逮獵捕;鼠食入於捕;耄鼠夾捕;耄鼠緝捕;耄鼠欺騙;耄鼠逮圈套;鼠用計詭捕;耄鼠逮器於捕。類似「捕鼠器」或「捕鼠夾」之意。


mousy:鼠樣;鼠形樣;鼠樣式;鼠之樣;耄鼠樣;耄鼠形樣;移於鼠樣;鼠樣行樣


mousey:鼠樣;鼠形樣;鼠之樣;鼠樣之儀;耄鼠樣;耄鼠形樣;移於鼠樣;鼠樣行移樣;耄鼠ㄧ樣;耄鼠之樣;耄鼠行移樣


mousie:鼠之囝;鼠囝;耄鼠小。類似「小鼠」或「小老鼠」之意。


mousehole:鼠洞;鼠穴;鼠洞穴;耄鼠洞孔;耄鼠穴孔


rat:老鼠,其中 ra 約略形聲台閩語或華語「老」的 lǎo  láo 式發音之 la 音,t 則約略形聲台閩語「老鼠」之 niao-tsì 式發音的 tsì 之起音;偷,此時 rat = rrrat 省二個 r = 亻人兩A = Λ二亼刂Л二亼刂⺆二亼刂亻月亼刂掠奪;亂搗;亂者;反者,此時 rat = and.the = 厂又者 = 反者;叛,此時 rat = rraatt 省一個 r 省一個 a 省一個 t = 兩厂and1two = 二厂又丨二點 = 二反丨丷者 = 叛;叛者;反叛者;連於敵,此時類似「通敵」;連於敵者,類似「通敵者」;惹厭者,即 rat = 惹厭the = 惹厭者,此時意通「惹人厭者」;厭討者,即 rat = ratt 省一個 t = 厂猒討者 = 厭討者,此時又意通「討人厭者」;籠逮,意指「以籠子逮捕」;露透,此時爲「透露」的同義倒裝詞;露透者。



P.S.2. 前述拼音字母與漢字的橋接轉換程序中,有些是通過字母約略形聲單一漢字的起音之關聯、有些是通過字母大寫或小寫及可能的旋轉鏡射之轉換所產生的象徵或象形之化約關係、有些是通過形聲漢字連接詞的跨接連結之含意以組合出單一的漢字或某個漢字詞彙、有些又通過字母代表某一拼音文字的單字再加上會意組合爲漢字詞之多層次式的轉換工法。





P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間


Copyright @ LS. Creative Studio







2018年6月24日 星期日

生活中的抽象畫.133--噴泉夜間光影 (俯視)







噴泉夜間光影 (俯視) /2018




Copyright @ LS. Creative Studio