2022年3月1日 星期二

мрія (Ukrainian 語系單字) 與漢字「夢」或「夢想」的橋接




【附圖:夢字演化 / 其中第一系列爲甲骨文字體,第二列爲金文字體之一,第三系列爲篆文字體,第四列爲隸書字體之一】



мрія = mriya = mr冫與A = mr二與夕 = mmrr與夕 = 目ㄇᒥᒥ與夕 = 罒冖ᒣᒥ與夕 = 罒冖ㄧ丨丨ㄧ與夕 = 罒冖十十與夕 = 罒冖艹與夕 = 。此字為名詞,或意通 English  dream (夢;做夢;作夢;築夢;想夢;墜入於夢;沉入於夢;夢中;夢的;夢樣)。橋接式中出現的符號 ᒥᒥ  ᒣᒥ 也可能與漢字「夢」的甲骨文字體及金文字體中的構字符號相關。(P.S. 參考【附圖:夢字演化 / ……)


мрія = mriya = 夢木眼與heart = 夢木目與心 = 夢相與心 = 夢想。也有可能直接轉換自此式「мрія = 夢木眼心 = 夢木目心 = 夢相心 = 夢想」,此時即 м 約略形聲漢語「夢」的起音,р 約略象徵一棵樹木而轉換漢文「木」,約略形聲華語「眼」的起音再轉注漢文「目」,я 約略象徵一顆帶有血管的心臟以轉換漢文「心」。






【附圖:Мрія (夢;夢想也是在 Ukraine (我們的家國;於界沿之地;於境緣之邑;由己聯邑。漢文或音譯為語音漢字「烏克蘭」製造的全球最大飛機 АН-225 (英譯 AN-225;漢文或譯「安-225運輸機的名字。圖片採自網路新聞引用的照片】



P.S.


мріяти:夢動、夢想動,此時其中的字尾 ти = 重力 = ,即 т 約略形聲台閩語「重」的起音,и = Λ = 丿 = 丿㇆ = ,此 ти 爲動詞的表示;夢作,此時即漢字「作夢」的同義倒裝詞,此時字尾 ти = I/I = 丅ㄧ㇀ㄧ =  = ,其中首先轉換的漢字「乍」是漢字「作」的本字,所以可能由「乍」再轉注「作」。此字是動詞或為作詞,字尾 -ти 類似 English 有時也以 -ate (為動;為作來表示動詞或為作詞。





P.S. 相關文章:LS.文本.2/橋接文字 - Bridge Words



Copyright @ LS. Creative Studio

2022年2月27日 星期日

Putin 隊長 / 2018.06.03



在一個建築設計工作室中,我正趕著畫一張好像是要參加競圖的圖面。


趕完自己這部份的圖面以後,我想收拾一下滿地都是不完整的、被切割的紙張散佈的工作區,於是就將它們撿起來塞進垃圾桶,但接著又發現地上還有一些裝了廢棄飲食的塑膠袋,不知是誰丟的,這讓我感到十分棘手。


此時,我看到一位中等身材、略胖又戴著眼鏡、時常穿著 T 恤的同事,他正準備要畫一張大約是 A1 尺寸的建築配置構想圖。


眼看距離交稿的時間已經很有限,他卻還沒有畫出一筆,於是我就過去幫他看看。


原來,那圖面的基本問題是:某個中心量體座落在兩邊對稱的空地之間,而現在要在空地上解決機車和汽車的停車場區位和車流動線、並且連結位在某一邊的出入口區。所以,我就大致在空氣中用手勢勾畫了一下、給他一點提示。


他看了我的提示以後,就對我說「懂了!」。



就在此刻,場景突然瞬間轉移到一處看似捷運站的月台上,好像有集合整隊的活動在進行,整隊的目的是要一起搭車到某個地點參加一場比賽。


我看見有些人正在集合列隊,就向他們走去,直到發現他們整隊的隊長竟然是還未當上 Russia 之總統的年輕時期的 Vladimir Putin。我心想:那不就是 Putin 嗎?……我人是不是走錯隊伍了?


然後我回頭一望,這纔看見另一邊還有一群正在聚集的隊伍,其中有一些是我認識的同事。於是,我趕緊繞到這個隊伍後面、加入這個有同事在行列中的隊伍,而這個隊伍雖然沒有人出來整隊,卻還是頗有整齊列隊的樣子。


當我在隊伍中站定之後,身在另一隊的 Putin 突然像一位表情嚴肅的小丑一般,在我方隊伍前面裸身,並且以半蹲的姿勢前後移動、跳來跳去,好像在作單人秀似的。接著,他又突然手持一支白色標槍,向我方隊伍的左翼投擲過來。


有一位隊友身手矯健地用單手接住了 Putin 射過來的白色標槍,然後再向 Putin 投擲回去,結果 Putin 好像中標了、卻無大恙,他還是繼續跳動著,只是有點放緩腳步的樣子。


此時,另一位略矮的隊友前往視察 Putin 的狀況,但沒想到 Putin 左手抓著身上中標的白色標槍,右手突然拿出一柄灰黑色的長柄斧,迅速向那位略矮隊友的頭頂猛劈。


但我看見那根斧頭其實沒有鋭利的斧刃,比較像是塑膠製或木造的長方錘,好像只是一個造型類似「雷神之錘」的萬聖節玩具而已。


雖然如此,那來不及閃避的隊友似乎被這一劈弄的有點頭昏,搖晃著轉身走回我方隊伍。



解夢:


公元 2018  6 月出現的這個夢境,看起來似乎是公元 2014  5 月記錄下來的夢「Vladimir Putin 與 Emma Watson」的接力版。(P.S. 參考〈Vladimir Putin  Emma Watson-- https://lsdesignworld.blogspot.com/2022/02/vladimir-putin-emma-watson-20140518.html?m=0https://vocus.cc/article/621579f4fd897800019dcb66)


公元 2022  2 月下旬,Russia (人士眾之合;人民眾地邑;芮之地邑 / 漢譯「俄羅斯」等 Putin 總統宣稱要對 Ukraine (我們的家國;於界沿之地;於境緣之邑;由己聯邑 / 漢譯「烏克蘭」等發動一場「特別軍事行動」或「特殊軍事行動」,並且堅稱這不是「戰爭」,然後沒過多久,Russia 的聯軍就向 Ukraine 開火了。


從這個夢境的後半部看,Putin 隊長本來可能只是想藉著這次軍事行動嚇阻 Ukraine,以便阻止 Ukraine 以獨立於 Russians (人民眾甚至是獨立於 Slav (眾人民的身份加入 NATO (北約,也就是以夢中的「我方隊伍」來象徵,但因爲沒有負責整隊的人,組織上看起來比較像是略帶鬆散而廣義的性質這一方。


然而,經過 Putin 的這次的軍事行動之戰以後,Ukraine 雖然有點被 Putin 之雷風厲行般的「雷神之錘」搞得有點頭昏,未來卻可能還是會本能地繼續朝向歸隊於 NATO 的趨勢發展。因爲,在夢中的整隊之初 [可能象徵著 USSR (聯社社二,漢譯「蘇聯」解體後的世界體系之重整的初期] Ukraine 就已經排隊在仍屬鬆散而廣義之狀態下的「我方隊伍」了。


亦即,Ukraine 之所以還會顧慮到 Russia 的心情而沒有急著正式加入 NATO,可能是因爲歷史上雙方曾經幾乎是同文同種的人民眾或眾人民之族群,自然也可能不太希望 USSR 解體後重整的世界體系真的傷害到 Russia。反應在這個夢中的劇情就是:Putin 向「我方隊伍」耍寶挑悻、投擲標槍、卻被我方隊員回射而中標之後,「我方隊伍」中的一位略矮的隊友還離隊上前去視察 Putin 受傷的狀況。


所以,從這部份的夢中劇情可能看得出來,Putin 不但沒有接納 Ukraine  USSR 解體之後對 Russia 念及舊情的關照,反而將他自己中了白色標槍 (可能象徵著一些他自己本身受到外界或他方之經濟制裁所牽連或受到影響的損失,因爲漢字文化的「白」字也運用在「白花花的銀子」一語中的怨氣和怒氣發洩在現任的 Ukraine 總統 Volodymyr Zelensky 所領導的 Ukraine 政府身上,並且鼓舞煽動部份 Russians (人民眾 Slav (眾人民的極端人民眾或眾人民主義好戰份子以進行推翻 Ukraine 現任政權的軍事行動。


換言之,Putin 隊長似乎根本沒有看清目前世界的整體局勢以及他自身的處境安危就衝動地開始糊亂發飆了!


至於這個夢境的前半部、關於某個建築設計競圖案的劇情,可能就是象徵著潛意識中的一個有關 USSR 解體後之世界體系重整的規畫案。雖然,夢中的我在夢裡迅速完成了這個規畫案的一部份,同時也協助一起參予規畫的同事掌握了其它部份規畫的要點,但此時現實中的我卻還是難以清楚解讀出它和現實世界體系之格局演變的實際關聯。


只是,自我意識 (即「夢中的我」 ) 更在意的似乎不是規畫案的本身,而是時時刻刻都能保持環境的清潔,即便是在工作場所的工作過程之中。亦即,無論世界體系要怎麼重整和規畫,對於慣性運作的自我意識而言,得以和平過渡而不發生戰亂,可能纔是更重要的原則;畢竟,世界體系重整的規畫只是手段而不是目的,切莫為了規畫而規畫,結果反而搞亂了世界和平的大局。


關於這點,據說 ROC 之國父孫文 (孫中山的臨終遺言有一句口號「和平、奮鬥、救中國。」,也就是無論怎樣,「和平」還是要擺在第一位啊!(P.S. 但這口號裡的「中國」一詞,沒考過大清帝國科舉考試的孫文似乎打從搞國民革命之初就一直搞混搞亂了意思,因爲在古典漢文裡,「中國」這個政治術語的意義應是「京師」、「京城」、「天子位」、「天子都」、「首都」、「首府」、「中都」、「中京」、「朝廷」、「天朝」或類似「聯邦總部」或「聯合國總部」之意纔正確,不等同於 ROC 的 C -- China)



後記.2022.04.09


隨著 Ukraine  Russia 的衝突加劇並陷入膠著狀態,最近不禁去查閱了雙方總統的名字,並且根據字源的解釋而作出一些初步的橋接分析:


Vladimir Putin = V.la.di.mir.foot-wood-three.- = . or 1.豆頁.ㄇㄧ二.止木三一人 = . or 二丨..口二.龰木彡一𠆢 = . or ㄧ一丨... = = . or ... = 武人頭目. or 武士頭目.。若寫爲漢名形式即「途武人頭目」或「途武士頭目」,或意通「途將帥」或「將帥.途」。據說 Putin (Russian 寫爲 Путь) 一名的本義是類似 English  road  path,又與 travel 一字相關,此處橋接於含概了這三個字義的漢字「途」。


Vladimir Putin = Vladimir. = L1㠯ㄇ1. = LL丨㇀㠯冂丨寽. = ᒪᒥ丨𠂤巾寽. = 爿𠂤巾寽.將帥.。若寫爲三個字的漢名形式即可能轉換爲「途將帥」。其中第一個 i 約略形聲漢語「㠯」的起音。


Volodymyr Zelensky = Vladimir.綠氏 = 武人頭目 or 武士頭目 or 將帥.綠氏 = 武人頭目.綠氏 or 武士頭目.綠氏 or 將帥.綠氏,寫爲漢名形式即「綠氏武人頭目」或「綠氏武士頭目」或「綠將帥」 。其中 Volodymyr  Ukrainian  English 拼寫形式,意通上述的 Vladimir,若以 Ukrainian 字母來寫則是 Володимир;姓氏名稱 Zelensky (綠氏;綠顏氏;色綠顏氏;青氏;青顏氏;色青顏氏的字義與 English  green (綠;青;綠顏;青顏;綠色;青色;……) 相關,所以也可能轉換漢字「青氏」及省略漢字「氏」的漢名形式「青」。


由上述橋接分析的字義來看,筆者突然感到有點擔心起來,因爲衝突雙方的領導人,名字裡都有「將帥」的含義,那就像在漢字文化的象棋中,「將」對上「帥」或「帥」對上「將」的情況,如果雙方不能和棋或其中一方棄子投降,可能最終還是要分出勝負纔會罷休。


然而,「將帥」處在「總統」的位置,按古漢字文化來看,就像「將帥」當了「天子」又御駕親征一樣,雖然少了「將帥」和「君主」之間的「將在外,君命有所不受」的矛盾,但是從另一方面來看,也許他們兩者其實都是另外的兩個更大集團的主將帥,而不是這次戰爭衝突的主謀者與下棋者。這也是很多新聞報導中指出,不少 Russian 的軍人在進軍 Ukraine 的時候,不知道為何而戰的可能原因。


換句話說,如果幕後的主謀者或下棋者不願意善罷干休的話,這次 Ukraine  Russia 的衝突戰爭就可能會繼續拖延下去,而且難以僅僅寄望在 Vladimir Putin  Volodymyr Zelensky 兩位「將帥總統」的談判與妥協了。





P.S. 相關文章:LS.夢本/夢的原理-The Elements of Dream



Copyright @ LS. Creative Studio