2018年12月14日 星期五

habit 與「習慣」或「習」或「慣」或「習慣與道德」或「習比德」或「習慣性」(習性、慣性) 或「習慣儀態」或「習慣樣態」或「習慣之態」或「形氣體態」或「階段」或「習慣衣著」或「覆蔽衣著」或「護掩蔽體(衣著)」等的轉換密碼




附圖:「習、慣」字形演化】


1. habit = H.a.a.b.b.i.t 省ㄧ個 a 省一個 b = .A.heart....text = ...... = 羽白..... = .忄毌貝.. = ... = 習慣之文 = 習慣,意即描述漢文「習慣」二字。其中 h 通過大寫 H 約略象徵由一雙符號「习」相連構成的漢字「羽」,第一個 a 同時代表「ㄧ」而以「A一」的上下組合約略象徵漢字「白」的早期字體,第二個 a 約略象徵帶有血管的心臟或是代表 heart 而轉換漢字「心」且旁通漢字符號「忄」,第一個 b 約略形聲台閩語「毋」的起音以再以符號「毋」約略象徵漢字符號「毌」,第二個 b 約略形聲漢語「貝」的起音,i 約略象徵帶有點狀符號的漢字「之」,t 代表 text (文;文字;......)。也就是說,habit ㄧ字的字首 hab 通過 Haabb 的轉換就已經可能橋接於漢字「習慣」二字了。此外,habit 的 b 若約略形聲漢語「白」的起音,那麼 habit 也可能轉換「H合白之文」即轉換「羽合白之文」即轉換「習之文」而會意橋接於單ㄧ的漢字「」。另外,若字首 h 只是形聲漢語「合」而作爲構字語時,則 habit 也可能橋接於單一的漢字「」。(P.S. 參考【附圖:「習、慣」字形演化】)

2. habit = hab + i + t = 習慣 + with + 道德 = 習慣 + + 道德 = 習慣與道德,其中 hab 同前述轉換漢字「習慣」,i 代表 with 轉換漢字「與」,t 則同時約略形聲漢字「道」和「德」的起音而轉換漢字「道德」。漢字「道德」ㄧ詞的本意和「習慣」相當,只是「道德」ㄧ詞是較爲古老的說法而且可能較偏向自然形成的運行運轉模式,例如漢字文化古代的自然學派思想家之一的老子 (公元前 580 年 ~ 公元前 500 年) 就著有《道德經》ㄧ書,而「習慣」則是比較偏向經由學習或熟習的一個過程纔養成的慣性行為模式。漢字「習」的初文似「羽日」的上下組合,可能和「彗」字的初文是同一字,也就是「習」字也可能是古人用來記錄在夜空中週期性出現的「彗星」(comet -- 星球毛延長,意通「長髮星」;來目彐(星)、來目手(星)、來看(星),或意指「來視察的(星)」;習,來自「comet = 口點彌E對 = 口丶彌EE = 日彌羽 = 日合羽 = 習」的轉換;彗,來自「comet =  k和3ㄧ對 = 扌和3ㄧ對 = 手和3一對 = 彐和三丨對 = 彐和丰對 = 彐和丰丰 = 彗」的轉換。意通漢字文化的「彗星」) 的符號之一,如果說學習的行為可以增長心智的智慧,那麼似乎也可以解釋「習」與「彗」二字的造字關聯。(P.S. 參考【附圖:「習、慣」字形演化】)

3. habit = ha.b.i.t = Ha.bi.t = 羽白.. = .. = 習比德,類似「學比德」或上述的「習慣與道德」,但是通過 b 形聲漢語「比」的起音又加入一個漢字「比」(此處意指「親近」) 的內涵且與 habit ㄧ字的整體發音更加接近,這可能是因爲漢字文化中有ㄧ本古書《三字經》曾經說道「人之初,性本善,性相近,習相遠」,也就是說「德性」和「習性」的形成可能有一個「親近」或「親比」的較長期的影響過程。亦即,所謂的「習慣性」在《三字經》中已相當明白地表示它是不等於「初性」(善性) 或「本性」的。不過,《三字經》這句話裡的「善」字用得似乎有點奇怪,因爲「人之初」不可能和通常意指最終有個好結果的「完善」一詞的意思扯上關係,而且如果人在初生之時就已經懂得分辨什麼是「善」什麼是「惡」那也未免太誇張了ㄧ些,所以個人覺得《三字經》開頭ㄧ句的這個「善」字其實可能是類似 same (似;似ㄧ模樣;似於貌樣;相似;相同;相仿;相近) 或 young (年輕;年輕容樣;英年紀;英年紀樣;......) 的拼音文字之轉寫字,這樣也纔能使得整句話的文義看起來比較合理。(P.S. 參考〈道德的原始意義〉-- https://lsdesignworld.blogspot.com/2013/10/blog-post_30.html?m=1)

4. habit = hab + b + it 省ㄧ個 b = 習慣 + born + two = 習慣 + + ㄧ二 = 習慣 + + " = 習慣 + + = 習慣 + = 習慣性,也意通「習性」或「慣性」。其中 hab 同前述轉換漢字「習慣」。

5. habit = hab + i + t = 習慣 + or or + = 習慣儀態 or 習慣樣態 or 習慣之態

6. habit = h.a.b.i.t = ..body.. = ..(身)體.. = .... = 形氣體之態 = 形氣體態,或類似「形貌」、「氣質」、「體型」、「姿態」等性質的合稱。其中 h 約略形聲台閩語「形」的起音,a 約略象徵漢字「氣」或通過 air 會意漢字「氣」。

7. habit = Ha.b.i.t = 比白.β.with.t = ... = 皆阝.. = .. = 階與段 = 階段,可能是因爲 habit 或「習慣」有一個養成的過程,而這個過程又可能因爲涉入淺深的程度而導致習慣性的形成也有一個階段性的性質,所以 habit ㄧ字也被引申爲「階段」或意通「階級」之意。如同練習某種技術,habit 的段數愈高自然也就愈接近熟練或熟習的程度。此時字首 h 通過大寫 H 約略象徵漢字符號「比」而不是轉換前述的符號「羽」。

8. habit = hab + it = 習慣 + 衣著 = 習慣衣著,包括特定文化習俗中的服飾、特定運動項目中常用的合適服裝等都可能說是一種 habit (習慣衣著),也就是說那是一種帶有特定習慣或特定功能的衣服,不太像是日常生活中自己可以隨便亂穿的衣服。此外,若是參考音韻與漢字的關聯,也許還另有「覆蔽衣著」或「護掩蔽體(衣著)」之意,例如ㄧ些較古典的宗教神職人員習慣穿著的衣袍或修士及修女服裝之類看起來就很像,但此時也許還包含了 holy-a-bit (holy的蔽體;皇天的蔽體;后土的蔽體;宏大的蔽體;宏正的蔽體;帝的蔽體;厂帝的蔽體,或意通「上帝的蔽體」;神明的蔽體;......) 之類的語意也說不定。


P.S.1.

habitual:習慣的樣容;習慣的樣例;習慣與道德樣容;習比德樣容;習慣的。

habitually:習慣的樣容然;習慣的樣容哩;習慣的樣例地;習慣的樣例容樣;習慣的樣容例樣;習慣的哩;習慣的地、習慣地;習慣與道德樣容地;習比德樣容地。

habituate:習慣的用作;習用為作;慣用為作;習慣的為作;習慣於為作;習慣與道德於為作;習比德於為作;習慣性用作;習慣癮上用作;習慣癮至為作;習慣地為於上癮;習慣地用上癮;習於偏之至於為作;......。

habituated:習慣的用作的;習用爲作的;習慣的爲作的;習慣於為作的;習慣與道德於爲作的;習比德於為作已的;習慣性用作已的;習慣癮上用作矣的;習慣癮至爲作的;習慣地為於上癮已的;習慣地用上癮的;習於偏之至於爲作動;習於偏之至於為作做......

habitude:習慣之文字、習慣;習;慣;習與德;習慣與道德;習比德道;習慣性於德 (習性於德、慣性於德),類似「德性」;習慣儀態樣子、習慣樣態度儀、習慣之態樣度儀、形氣體態與度儀;習慣之態度。

habitus:習慣樣性、習慣性;習慣與道德、習慣與道德樣性;習比德道、習比德性;習慣性樣式 (習性的樣形、慣性的樣性),類似「德性的樣子」;習慣儀態樣子、習慣樣態樣形、習慣之態樣性、形氣體態樣式;習質樣形;習慣質性;習性;慣性。

habitat:習生住地;習生之地點;習住地;慣住地;習慣住地;習慣之地點;活生住地;活生之地點。類似「棲息地」之意,或另有「產生之地點」及「產地」之意。其中 b 可能通過 born 轉換漢字「生」,h 可能約略形聲漢語「活」的起音,hab 又可能轉換漢字符號「厂文生」(ha 約略形聲漢語「厂」,b 約略形聲台閩語「文」的起音且同時代表 born 而轉換漢字「生」) 以組合轉換漢字「產」。

habitant:習慣住者、習住者、慣住者、習居者、習居人、慣住人士、活生住者、活生於地的人士,類似「定居者」之意,不包含「居無定所者」;黎民,即 habitant = 禾勿冫對1ten = 禾勿冫冫亅亻十 = 禾勿氺ㄕ十 = 黎尸十 = 黎民,類似「原住民」、「本地人」或「在地人」之意,其中 b 約略形聲台閩語「勿」的起音,而符號「禾勿氺」的組合即約略描述漢字「黎」的篆文字體,約略象徵漢字「人」的篆文字體再旁通篆文符號「ㄕ」即意通後世的漢字符號「尸」,但其中「民」字的轉換也可能通過「ant = ten = 目十 = 罒十 = 」轉換更早期的字體,或是此處 nt 也有「人士」之意。


habitation:習居地點;習住點;習慣住所;習居定點;慣住地方;習居的地方;慣住地點;活生之地點。類似「定居地」、「定居所」、「定居處」之意,可能不包含「露營車」這種可移動的居所。

habitable:習居可羆;習居定可羆;習居可能;慣住可能;習居定有可能;習居地有可能;習居定有大容易;習慣住容易;習住容易;慣住容易。

habitue:習慣於癮;習於癮;習慣之人於癮;習慣者;習慣於毒癮;習於毒癮;習慣癮君、癮子君,類似「癮君子」、「上癮者」;習慣上門、習慣客、習客、慣客,類似「常客」。

bad habit:不對的習慣;不好的習慣;不合度的習慣;不合的習慣;不合當的習;不當的習慣;不合道的習慣;不合對的習慣;悖道的習慣;悖德的習慣;壞習慣 (其中 bad 約略形聲漢語「包土」或「破土」而會意「褱土」的組合「壞」,也就是漢字符號「褱」在古人的說文解字中雖有「包藏竊物或贓物」之類的解讀,但是也可能本來只是單純地象徵「衣服破損或破掉而暴露出內裡編織的纖維或填充物料」之類的意像);壞的習慣

break habit:變改習慣;猛然的改習慣;別離開習慣、別告習慣,類似「告別與離開過去的習慣」。

change of habit:遷改于習慣、遷更于習慣、遷更改易關于習慣、變易于習慣,類似「改變習慣」或「習慣的改變」

inhabitant:進habitant、進入habitant、移入habitant、移內habitant、進習慣住者、移入習住者、進入慣住者、於內習居者、進內習居人、移內慣住人士、於內活生住者、移進入內活生於地的人士,類似「進住習居地者」、「入居慣住地者」、「移居進入習慣住所之內者」。其中字首 in 有「進」(in = 辶鳥 = 辶隹 = )、「進入」、「進內」、「移入」、「移內」、「於內」之意,或是這幾個意思的融合含意。此系列字義的單字還包括 inhabitinhabitedinhabitate (此字是源自 Old English 的寫法,意通 English 之 inhabit)inhabitationinhabitableinhabitancy 等。


uninhabited un + inhabited 的組字結構,此系列字義的單字還有 uninhabitable 等。此處字首 un 有以下諸多偏於否定類的可能含意:無然;無於;毋於;反義於;反轉;倒反;轉身離去;亡;罔;無;沒;沒有;無能;無以;無關;未有;未然;未曾;幽暗(不明顯);外於;取消;.....等等。



P.S.2. 前述拼音字母與漢字的橋接轉換程序中,有些是通過字母約略形聲單一漢字的起音之關聯、有些是通過字母大寫或小寫及可能的旋轉鏡射之轉換所產生的象徵或象形之化約關係、有些是通過形聲漢字連接詞的跨接連結之含意以組合出單一的漢字或某個漢字詞彙、有些又通過字母代表某一拼音文字的單字再加上會意組合爲漢字詞之多層次式的轉換工法。



P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間


Copyright @ LS. Creative Studio

2018年12月12日 星期三

quando (Latin 語系單字) 與漢字「何等候」或「何待候」或「何時」、「何時間」或「確定時間」或「時當」等即類似「等待到什麼時候」或「什麼時候」或意通 English 的 when 或 what-time 的轉換密碼





1. quando = qua.n.do = ..等候 or 待候 = ..等候 or 待候 = 可亻.等候 or 待候 = 何等候 or 何待候,其中 qua 約略形聲漢語「可」,n 約略象徵漢字「人」的篆文字體而旁通漢字符號「亻」,do 則似漢語「等候」或「待候」的反切式拼音。此時,也許還融合了一點帶有著急感的「快點」之漢字語意。


2. quando = quan.do = quan.time = .時(間) = 何時(間),此時 do 可能以發音約略象徵計時器或時鐘的滴噠聲而會意「時」且又同時約略形聲漢語「㦿偶」(意通「戶偶」) 以表示「戶偶」即「戶戶」組合的漢字「門」並以 o 象徵「日」而組合會意爲漢字「時間」之意。此時也意通 English when (何時;何時間) what-time (何者時間;何一个時間;何個時間;何個時候) 等之意。甚至包括了「幾時」、「幾點」或「幾點鐘」的語意 (P.S. 此時 quan 通過「戈聯合人」轉換「戈幺幺合人」轉換漢字「幾」,do 則也類似 English 的 dot 有「點」之意,或是 o 又約略象徵古典的圓形鐘面而使得 do 又有「點鐘」的語意)


3. quando = q.u.a.n.d.do 省一個 d = 隺.與.石.聯.定.時間 = 隺與石.聯.定.時間 = 確.聯.定.時間 = 確聯定時間 = 確定時間,此時 q 約略形聲台閩語「隺」的起音且 u 約略形聲漢語「與」並且 a 約略象徵漢字「石」而組合會意轉換漢字「確」,第一個 d 約略形聲漢語「定」的起音,do 同「橋接式2」的 do 轉換漢字「時間」。



以上三類含意「何等候(何待候)、「何時()」、「確定時間」融合在一塊,也就是類似「等待到什麼時候」或「什麼時候」之意,或意通 English  when (何時;何時間 what-time (何者時間;何一个時間;何個時間;何個時候等類似含意。


此外,quando 一字也可能做爲連接詞使用而類似 English  when 也能用於表示「時當」之意,即 quando = kLIa聯當口 = 扌兩丨一聯當口 = 𠂇二丨一一當口 = 𠂇士丶一當口 = 時當,其中 k 約略象徵漢文「扌」而轉注漢文「𠂇」,而漢文「𠂇丶」即組合爲漢文「寸」,分解爲「LI」再作後續的形聲及象徵轉換漢文「士」,且「一口」組合爲漢文「日」。



P.S.


Latinqui -- 何位,或通過橋接式「qui = q.u.i = qu.ui 省ㄧ個 u = 可n.位 = 可人.位 = 可亻.位= 何.位 = 何位」的轉換,意通 English 的疑問詞 who (問何位)。其中第一個 u 轉 180 度約略象徵漢字「人」的篆文字體而旁通漢字符號「亻」。大家一定感到很奇怪,爲何其中不直接以形狀接近篆文「人」字的字母 n 來轉換漢字符號「人」或「亻」,卻要用轉了 180 度的 u 呢?......可能是因爲,在這個單字組合中 u 會比 n 更容易發音的緣故,而且 ui 合在一起又可以同時約略形聲台閩語「位」的發音。


Englishquandary -- 困的容樣;困難做容樣;困難定容樣;困於定難樣;困惑;窘的容樣;窘困的容樣;困窘的容樣;困於為難的面裡,意通「困在為難的情況裡面」。此字與前述的 quando 的疑問語意無關,除非是 quandary 也有「何以動彈於內」(類似「動彈不得」) 或「何其難做的容樣」之類的語意。


Englishquandaries -- quandary複數;quandary眾;quandaryㄧ些;quandary,此時類似「左右為難」、「左右兩難」;何以動彈於內行,類似「不知所措」;何其難做於內行。






https://youtu.be/6_q_CyD4X7c


【附影片:Michael Buble - Quando Quando Quando --- Steff B. --- 10Toutube.com.mp4 / 分享自 YouTube




P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間



Copyright @ LS. Creative Studio



2018年12月11日 星期二

distance 與「距」、「離」、「距離」、「離距」、「距量」或「長於雙點間」、「段於雙點間」、「度計於雙點間長」、「度計於雙地間長」或「離開」、「分開」、「分遠」、「分的遠」或「分遠之地」或「一截」或「距差」等之轉換密碼




【附圖:「巨、距、離」字形演化】



1. distance = d.i.s.t.a.n.ce = D......circleE = D......〇屮 = D樣形兜合匚.口止 = D.口龰 = . = 巨足 = ,即約略描述漢字「距」的符號組合。此外,distance 也可能通過「中一雙兜合聯足」(中二足) 或「直一雙大聯足」(工大足) 或「直一雙大ㄈ足」(工足) 轉換漢字「巨」的幾個金文字體及漢字「足」的組合。(P.S. 參考【附圖:「巨、距、離」字形演化】)


2. distance = d.i.s.t.a.n.ce = ....a.. = ...... = .....冂厶 = .... = .... = 。其中 a 約略象徵鳥隹狀而會意轉換漢字「隹」。


3. distance = 橋接式1 + 橋接式2 = + = 距離,若反過來轉換以「橋接式2 + 橋接式1 = + = 離距」則也可能橋接於漢字「離距」,也就是意通「離之距」。


4. distance = d.i.s.t.a.n.ce = D......E = D...一日.EE = .... = 巨足.土旦田 = . = 距量,意通「距離的度量」或「距離的測量」。其中 i 通過大寫 I 的似「工」形字體「」以轉換早期的漢字符號中帶有工程測量意義的符號「工」,而漢字「巨」的早期金文字體中即有ㄧ形似「工〇」或似「二中」的重疊組合之較簡化的字形,又意通符號「工」、「工∋」或似「工D」或「二Ϸ」的符號之重疊組合,也有符號「工大」、「工∋大」、「大∈工」的橫向排列組合字體,此外帶有符號「夫」的字體又可能和「規距」之圓形或曲線的幾何測量之概念相關;s 則約略形聲漢語「足」的起音;c 又約略形聲台閩語「雙」的起音。(P.S. 參考【附圖:「巨、距、離」字形演化】)


5. distance = d.i.s.ta.nce = ....門繫E = ....門繫日 = .... = 長於雙點間,類似「雙點之間距離的長度」或「間距」之意。此時其中的 d 是約略形聲台閩語「長」的 déng 式發音之起意,則約略象徵「門」。此外,若 d 約略形聲漢語「段」的起音,則此橋接式也能轉換出「段於雙點間」的漢字語意,也就是「雙點間的一段」之意。


6. distance = d.di.i.s.ta.nce.ee 省一個 d 省一個 i 省二個 e = .decade....門繫幵.E. = .十言.....E = ...... = 度計於雙點間長,意通「兩點之間距離的度量」。此時橋接式中的符號「E衣」之上下組合約略象徵漢字「長」。


7. distance = d.di.i.s.ta.nce.ee 省一個 d 省一個 i 省二個 e = .decade....門繫幵.E. = .十言.....E = ...... = 度計於雙地間長,意通「兩地之間距離的度量」。也就是 distance ㄧ字也常常用來表示兩地之間的距離。


8. distance = distance + nce 省一個 nce = 橋接式2 + 門繫幵 = + = 離開,此時又類似 leave (離;離分;離赴;離往;離開) 之意。其中 n 約略象徵「門」。


9. distance = dis.tance = 刀點雙. two1聯雙E = 刀㇀丶.二丨聯EE = .干聯ⴹⴺ = .干干門 = .幵門 = .開 分開,類似「分離」或「隔著一個距離」、「相隔一段距離」之意。


10. distance = dis.t.an.c.e = ....E = .... = .... = .... = ... = ... = ..袁辶 = .. = 分兜遠 = 分遠,意通「遠分」、「遠離」、「離遠」、「遠行」、「離的遠遠的」、「不近」之類。其中 dis 同「橋接式9」中的 dis 轉換漢字「分」,an 約略形聲台閩語「遠」。此外,若其中 t 約略形聲漢語「的」之時,也有「分的遠」之意而意通「離的遠」,也類似 far away (很遠於往移;赴遠於道;分離為遠移;分離於遠道矣) 之意。


12. distance = distance + ce 省一個 ce = 橋接式10 + 之一 = 分遠 + 之地 = 分遠之地,類似「遠地」、「遠處」、「遠方」之意。其中字尾 c 同時約略形聲漢語「之」的起音,e 同時約略形聲漢語「ㄧ」且以「ㄧ」象徵「地平線」而轉換漢字「地」。


13. distance = d.i.s.t.a.n.ce = 單點斜t合鳥十 = 單丶/t合隹十 = 單丶丿t合隹十 = 單戈合隹十 = 單截 = 一,此時用於「差了一截」的語句中。


14. distance = d.i.s.t.a.n.c.e = D工足T一聯繫羊 = 巨足工繫羊 = 距差,此時爲「差距」的同義倒裝詞。



P.S.1.


distant:分遠的;分的遠的;分的樣的;距遠的;離遠的;距離遠的;距離有的;分遠而動的;分遠而行的;分兩遠地的;不近的;分神的,類似「分心的」;出神的;神通樣的;動以遙控於遠的。


distantly:分遠的容樣;分的遠的例樣;分的樣的哩;距遠地;距遠然;離遠的容樣;距離遠的哩;距離有的容樣;分遠而動的容樣;分遠而行的哩;分兩遠地的容樣;不近的容樣;分神的容樣,類似「分心地」;出神地;神通樣地;動以遙控於遠地然。



P.S.2. 前述拼音字母與漢字的橋接轉換程序中,有些是通過字母約略形聲單一漢字的起音之關聯、有些是通過字母大寫或小寫及可能的旋轉鏡射之轉換所產生的象徵或象形之化約關係、有些是通過形聲漢字連接詞的跨接連結之含意以組合出單一的漢字或某個漢字詞彙、有些又通過字母代表某一拼音文字的單字再加上會意組合爲漢字詞之多層次式的轉換工法。






https://youtu.be/uDsHWy2n66g


【附影片:Alicia Keys - Distance and Time - Official Music Video / 分享自 YouTube





P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間



Copyright @ LS. Creative Studio



2018年12月10日 星期一

which 與漢字「其」或「話清」(話言清、話意清楚、話混言清) 或「話接」(話接著說) 或「話加」(話言再加) 或「或即」(或話亦是) 或「換說」(換一句話、換句話說、換言之) 或「話意即」(意即) 或「話亦即」(亦即) 或「話指」或「話意指」或「話言指」或「話含意指」或「我話意指」或「我話意即」或「我含意指」或「我話言指」或「我話亦即」或「我話言清」或「何其」等的轉換密碼


which = w.h.i.ch = .hand.with. = ... = 雙手.. = 雙手.. = .. = 丌與凶 = 。此橋接式的內容就是在概略描述漢字「其」的金文字體之一,其中 w 約略象徵「雙」的意思。(P.S. 參考文末【附圖:「其、箕」字形演化】)


舉例來說,漢字古書《書經.西伯戡黎》記載的「今王其如台」ㄧ語即可能與 “今王 which 如台” 相通 (P.S. 但如果「王」是指一個人時又可能與 “今王 who 如台” “今王 whom 如台” 相通;若「王」是指一個地點時則又與 “今王 where 如台” 相通;若「王」是指某件事物則又與 “今王 what 如台” 相通;若「王」是指某個時間則又可能與 “今王 when 如台” 相通;若「王」是指某個事情或作為的疑問時又可能與 “今王 how 如台” 相通。),不過漢字「其」還有別的用法,如「其如」、「其它」、「與其」、「其中」、「其實」、「極其」等的造詞,也有代名詞之所有格「某某的」之意。


ㄧ般而言,which 在作爲所謂的「關係代名詞」來使用時的基本含意就是相當於漢字「其」的意境,而漢字「其」是「箕」的本字,其初文只有一個形似「凶」字的象徵符號,後來又加上可能意通象徵雙手符號或表示并集之意的符號「丌」,但精確來說那個形似「凶」字的符號上面左右兩端在有些甲骨文的字體中又加上了象徵提把的短畫符號,所以說「其」字原來可能是表示收集物件的畚箕或簍子之類同時也可以用來搬運的集物容器,當然在作爲畚箕時應該也是ㄧ種清理污穢或垃圾的收集工具之一。


所以我們會發現,which 一語似乎也和漢語「物集」或「污清」或「穢清」或「混稽」(即「從混濁物中過濾粹取而出」之意) 的發音有點諧音,也可能由此而引申出一個過渡的「話言集結並釐清」即類似「把話講的更清楚更明白也更完整」的「話清」(話言清、話意清楚、話混言清) 之意,而不是把話說的含糊不清、混淆難辨。(P.S. 參考文末【附圖:「其、箕」字形演化】)


因此,which 一字在作爲「關係代名詞」時就可能演變爲一種「再加以補充說明」及「更清楚地對所言之事物作進一步的描述」或「換一句話」及「換句話說」之「話接」、「話加」、「或即」、「換述」、「話意即」或「話亦即」的意義,這樣也就比較不會只是隻字片語地讓人家搞不清楚你在講什麼話或是覺得你講的話就好像是一些語意不清不楚的垃圾資訊ㄧ樣。


在 English 中,除了 that (那個;那个;那一个;彼;那是;那指;那是指;那也指) 常常作爲「關係代名詞」使用之外,which、what、when、who、whom、where、how 等「問何詞」(疑問詞) 也都可能作爲「關係代名詞」,但其實這些身兼「問何詞」(疑問詞) 的「關係代名詞」在說話中也可以說是一種「自問自答詞」的感覺,所以在口語中不ㄧ定都是像上述「」、「話清」(話言清、話意清、話混言清,也就是「話說清楚」之意)、「話接」(話接著說)、「話加」(話言再加)、「或即」(或也是)、「換說」(換一句話;換句話說;換言之)、「話意即」(意即)、「話亦即」(亦即) 那麼簡略的語意,也可能 which ㄧ字其實是融合了本來的「問何者」、「何者」、「何一者」、「問何擇」、「何擇」、「何一個」、「問何一個」或「爲何者」甚至多用途到含概「何一處」、「何一時」、「何一期」、「何一個人」等等之類的疑問詞語意又同時帶有與漢字「其」之補充說明以免含糊不清的意境相關的「話指」、「話意指」、「話言指」、「話含意指」甚至「我話意指」、「我含意指」之類與漢字語文之音韻也約略相關的語意。


也就是說,which 在作爲「自問自答詞兼關係代名詞」的時候也可能意通「問何者?話指」、「何者?話意指」、「問何擇?話言指」、「何擇?話含意指」或「問何一者?我話意指」、「何一者?我話意即」、「問何一個?我含意指」、「何ㄧ個?我話言指」、「問何者?我話亦即」、「爲何者?我話言清」這樣更完整的自問自答之語意呢!


那麼,如果要更精簡來表達 which 同時帶有「問何詞」(疑問詞) 及「關係代名詞」的雙重性質,也許「何其」ㄧ詞也是可能相通的。



【附圖:「其、箕」字形演化】



P.S.1.


for which:為其,即「為了某個which這個關係代名詞所代表的事物」之意;或以此看、或以此講,此時類似「若以此來看」或「若就此而言」,其中 for = o = 或以 (符號「o人」約略表達漢字「以」的初文之一)which 則通過「which = w.h.i.ch = feet人眼手 = 止匕目龵此看」轉換漢字「此看」,或通過「which = w.h.i.ch = feet人言冓 = 止匕講 = 此講」轉換漢字「此講」。



P.S.2. 相關文章:9W vs 九何 -- https://lsdesignworld.blogspot.com/2016/06/8w-vs.html





P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間



Copyright @ LS. Creative Studio