2017年12月2日 星期六

fasces 與「斧合數棍ㄧ束」的轉換密碼



【附圖:圖爲古羅馬 (Ancient Roma -- 古人民地邑之 Marcellus theatre (馬司神戲院,意通「司馬神戲院」或「戰神戲院」牆面上以 fasces (斧合數棍ㄧ束式樣爲造型表現主題的浮雕裝飾 / 圖片採編自網路】



f:約略形聲漢語「斧」的起音,或又約略象徵「斧形」。


aa 通過字體 α 與大寫 A 合爲 Aα 的上下組合而約略象徵漢字「合」。


s:約略形聲漢語「數」的起音。


c:約略形聲漢語「棍」的 guèn 式發音之起音,此因拼音文字的 G (g) 音或由 C (c) 音衍生,有時互通。此外,English 之 cane ㄧ字也有「棍」之意,其字首也是 c。


e:約略形聲漢語「ㄧ」。


s:約略形聲漢語「束」的起音。


f + a + s + c + e + s = 斧 + 合 + 數 + 棍 + ㄧ + 束 = 斧合數棍ㄧ束 = fasces,直譯即「斧合數棍ㄧ束」,中文多音譯為語音漢字「法西斯」。



據說 fasces (斧合數棍ㄧ束) 在西方文化中的「遠年昔時的羅馬」 (Ancient Roma -- 遠年昔時的人民地邑、古代的人民地邑) 的政治文化中曾經是權力和威信的標誌,或有「團結的力量」之象徵,其標誌是由數根木棍綑成ㄧ束又和ㄧ根斧頭合綁在一起,簡單講此標誌也就是「斧合數棍ㄧ束」的形式。


不過個人認爲,fasces (斧合數棍ㄧ束) 本來可能只是出於古代的伐木先民們在收工時順便將斧頭和一些有用的小樹枝綑綁在一起以便能輕鬆地ㄧ次扛回家去,「斧合樹枝ㄧ束」這樣的組合在早期可能只是鄉村生活或林木業工作中常見的ㄧ個生活景像,所以 fasces 可能本來也有形聲漢語「返行紮綑ㄧ束」的語意,但是未料到後來這個純樸的紮束物件卻被賦予了其它與人事政治方面有關的聯想而衍生出「斧合數棍ㄧ束」的裝置藝術用以象徵「團結在一起則權力及威信就會變得強大」之類的寓意,如同漢字文化中也有以「ㄧ根筷子容易被折斷、一束筷子就不易被折斷」的說法來象徵「團結就是力量」的簡單比喻。


又據說 fasces ㄧ字在公元 1590 年代纔傳入 English,它來自 Latin (人的曰談通語之言、大通之言,類似「普通語言」之意,中文或譯「拉丁語」) 中的 fasces ㄧ字,或有「斧合數棍ㄧ束」和「鋒之形樣式」及「鐼之形樣式」(「鐼」有「鐵屬」或「金飾」之意等) 合成之意,其複數形式爲 fascis (或有「縛繫一束」 和「斧合數棍之眾」融合之意),也可能與 bundle (綁堆;綁聯堆連ㄧ;綁與聯堆入) ㄧ字相關而可能引自印歐語系語言的字根 bhasko- (綁合繫綑;綁合成團;綁合束結) 。然而,現代中文似乎看不出此字和漢字語文的直接關係,大多只音譯出不知所云的「法西斯」三個字。


由上述可見,fasces ㄧ字也可能有 fasten (縛緊、縛實緊、縛束緊實、縛繫實緊、縛緊實很、縛緊十分) 之語意,但縛繫的程度可能更加緊實或緊密,或類似「縛繫似死結」的感覺,所以也可能有點類似漢字文化中常見的「死黨」之語意。當然,在政治上搞所謂的「法西斯主義」(fascism -- 斧合數棍ㄧ束之思義、斧合數棍ㄧ束之思想),往往容易形成偏狹的族群團結和族群相爭,甚至出現族群衝突的局面,極端到最後也往往導致「非死即傷」的可怕後果,不可不慎!


近代的 International Communist Parties (於間連內地ㄧ團圈樣容合睦友聯誼之士黨團體之眾於間連內省的國民盟聯之思者黨圈體之眾、於間聯內省的公民盟聯之學者派黨之眾,類似「際連內省樣容敦親睦鄰之士派對之眾」或「內省際國民黨眾」或「內省之間的公民黨眾」的意思) (P.S. 其中 communist 於現代中文裡引用日本文化的翻譯而漢譯爲「共產主義者」似乎是過度偏頗和簡化的訛誤) 也曾經假借原本純樸的農具工具為象徵符號,而以「鐮刀鐵槌交叉」的標誌號召農工大團結、加入當時所謂無產階級革命的行列,結果在二戰前後與期間,「鐮刀鐵槌交叉式的團結」和「斧合數棍一束式的團結」卻又互相鬥來鬥去、造成世界性的又一次大繃亂。這不禁讓個人深深覺得,無論誰是誰非、歷史真相如何,所謂的「團結」應該要用在對的方向纔是,也就是應該要團結在追求普世人權與普世自由的方向纔對。



P.S.


fascist:斧合數棍一束之思者;斧合數棍一束之想者;斧合數棍一束義思者;斧合數棍一束義主者;斧合數棍一束之行者;斧合數棍一束之學者。中文多漢譯「法西斯主義者」,其中「法西斯」三個字只是沒有意義的漢語音譯。


fascistize:斧合數棍一束的轉移;斧合數棍一束的作易;斧合數棍一束的化;斧合數棍一束的化易;斧合數棍一束的移轉;斧合數棍一束的轉易。中文多漢譯「法西斯化」等,其中「法西斯」三個字只是沒有意義的漢語音譯。


fascistization:fascistize的義名;fascistize之為作之名;fascistize型樣;fascistize式樣;fascistize型。





P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間




Copyright @ LS. Creative Studio

2017年12月1日 星期五

imperial 與「殷皇之樣容」(殷皇的) 或「殷皇之合聯」或「大龐之尺寸」或「殷龐之尺寸」等的轉換密碼



【附圖:圖爲 Frederick W. Mote 著作的《IMPERIAL CHINA 900 -1800》[殷皇的 CHINA (公元 900 ~ 1800 年)]一書的封面 / 圖片採自網路】


im:約略形聲漢字「殷」,此時「殷」帶有「盈」、「大」之意。這也是為何 imperial ㄧ字與 empire (帝之辱邑,中文多譯「帝國」) 系列單字不同的是 imperial 還有「樣模龐大」或會意「特大尺寸」的含意之原因,而 empire 則偏向帶有「陽明」、「顯明」、「顯丕」之感。以前的「大清帝國」(Ta Ching Ti Kuo Tai Ching Ti Kuo) 又自稱 Imperial China (殷皇的清地),也是使用 imperial 一字。(P.S. 參考〈殷商與 Anglo-Saxons 之謎〉-- http://lsdesignworld.blogspot.tw/2016/06/anglo-saxons.html?m=1;〈empire 與「帝之辱邑」及自由繁華于自然規律之國邑等的轉換密碼-- https://lsdesignworld.blogspot.com/2017/11/empire.html)


per:p 約略形聲漢語「白」的起音、er 通過與「E二」諧音而代表「二個E的組合」即約略會意象徵漢字「王」,所以此處 per 即轉換「白王」的上下組合而代表漢字「皇」。此外,p 可能約略形聲漢語「鼻」代表「鼻」的本字「自」(直到現在漢字「鼻」還是帶有符號「自」) 或是通過代表 personal (民人私名樣容、每一人己于名的容,即類似「個人名下的」、「個人的」、「個己的」、「個自的」之意) 通漢字「自己」之「自」即「自由」之「自」,從而與 er 合為「自王」的上下組合而轉換漢字「皇」的篆文字體。此處「皇」字於古代漢字有「大燈台」或「大燈柱」的文明之象徵意像,於此也很可能帶有「明亮」及「豐隆」的語意,即接近「文明與豐盛」的象徵意義。


i:約略象徵轉換上部帶有點狀符號的漢字「之」。


al:約略形聲漢字「樣容」二字各別的起音再組合。



im + per + i + al = 殷 + 白E二 + 之 + 樣容 = 殷 + 白王 + 之 + 樣容 = 殷 + 皇 + 之 + 樣容 = 殷皇之樣容 = imperial,直譯即「殷皇之樣容或「殷皇的(此時字尾 ial = 丶A = 丶一A= 丶白勹 = ,其中「一A」下上連接組合而約略象徵漢字「白」的早期字體),現代中文或轉譯爲「帝國的」、「皇帝的」、「至高無上的」、「特大的」、「宏大的」等等,散見於一些中文英漢字典。漢字文化歷史中最早被追諡爲「帝」的就是殷商王朝的「帝乙」(子羨) 和「帝辛」(子受,或稱「紂」) 二人,而最早自稱為「皇帝」的則是古代秦帝國的秦始皇「嬴政」,可見 imperial (殷皇之樣容、殷皇的) 一字的淵源可能相當古老。



此外,imperial 在作爲名詞時也有「殷皇之合聯」即類似中文轉譯的「帝國」之意 [P.S. 中文也多將另一字 empire (帝之辱邑) 轉譯為「帝國」],此時 al 與 alliance (合縱聯盟、合作聯繫,類似「協約」、「聯盟」之意) 或 ally (合聯,alliance 的簡稱) 二字相關,有「合聯」之意,即「聯合」的同義倒裝詞。


imperial 在作爲「特大尺寸」之意時可能通過橋接式「imperial = manER點一l = 一人龐㞢尺丶𠂇 = 大龐之尺寸」表達「大龐之尺寸」的含意而類似ㄧ般中文裡「特大尺寸」的譯詞。另外,字首 im 也可能維持「殷」字所包含的「盈」、「大」之意而使得 imperial ㄧ字橋接於「殷龐之尺寸」。




P.S.


imperiality:殷皇之樣容之態樣;殷皇之樣容之體;殷皇之合聯之態樣;殷皇之合聯之體,類似「殷皇合聯國體」之意。中文或轉譯爲「帝王之尊」、「帝王」等,但可能應是「大皇之尊」、「大皇國體」較符合原意。


imperialism:殷皇之樣容之思義 (思想);殷皇之合聯之思義 (思想)。中文或轉譯爲「帝國主義」等,但可能是「大皇聯合國主義」或「大皇聯合國家」(此時其中 ism 通過「ism = 點豕ㄇ = 丶豕冖 = 家」轉換漢字「家」,而此「家」字的字義意通「儒家」、「法家」、「佛家」、「道家」等即古代之「諸子百家」或「專家」之類的「家」) 比較符合原意。


imperator:殷皇的頂員人、殷皇的大員人、殷皇為作大者,據說遠年昔時的羅馬 (Ancient Roma) 的凱旋將軍、大將軍、元首、皇帝都被這樣稱呼過。其中 a 或通過 Aa 約略象徵轉換漢字「的」、t 或代表 top 且通過大寫 T 約略象徵漢字「頂」而有「頂部」之意或會意「首部」、or 轉換漢字「員人」而意通「人員」。




P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間




Copyright @ LS. Creative Studio





2017年11月30日 星期四

empire 與「帝之辱邑」及「自由繁華于自然規律之國邑」或「帝國」等的轉換密碼



【附圖:「帝、榮、華」字形演化】


e:通過大寫 E 順時針轉 90 度約略象徵漢字「帝」下部的「巾」形符號。


m:形聲漢字符號「ㄇ」的發音以轉換漢字「帝」中段的「冖」形符號。


p:約略形聲 Greek (廣遼之講、闊遼之講、希臘之講) 的字母 π 的發音 pai 之起音並以 π 約略象徵轉換漢字「帝」的古代字體中的上部形似「丌」或「亓」的符號。


i:約略象徵轉換上部帶有點狀符號的漢字「之」。


r:代表 rule (辱) 而帶有「理於禮儀」或「理於律約」之意,此外漢字古語「辱」也有「農辰法度」、「尺與例」、「履律」(行律)、「規範」、legislation (禮制之立為作之名) 等類似含意。(P.S. 參考〈rule 與「辱」的轉換密碼〉-- http://lsdesignworld.blogspot.tw/2016/06/rule.html?m=1)


e:約略形聲漢語「邑」,意通「國」(P.S. 《說文解字》「邑,國也。」)


e + m + p + i + r + e = E + ㄇ + π + 之 + 辱 + 邑 = 巾 + 冖 + 亓 + 之 + 辱 + 邑 = 巾冖亓 + 之 + 辱 + 邑 = 帝 + 之 + 辱 + 邑 = 帝之辱邑 = empire,直譯即「帝之辱邑」,意思即「帝之理於禮儀之地邑」或「帝之理於律約之地點」或「帝之理於律約之國邑」,中文多轉譯為「帝國」。


此外,empire 也能簡單橋接於漢字「帝國」,即:empire = Ennpior = 巾ㄇ聯pi或〇 = 巾冖pipi或囗 = 巾冖複點平點國 = 巾冖丷一丶巾冖丷一丶國 = 巾冖丷亠國 = 帝國,其中 m 先分解爲 nn 再做後續轉換,第一個 p 代表 plural 而轉換漢字「複」以作爲構字用語,代表 or 以轉換漢字「國」中的符號「或」。



P.S.


emperor:帝之辱員人、尹朴于帝之辱員人,類似「持掌權杖于帝之理於禮儀或理於律約的人員」之意,中文多轉譯為「帝王」或「皇帝」。其中 or 有「員人」之意,似爲漢語「人員」的倒裝詞。其中 empero 同時約略形聲「尹朴于」,而「尹朴」有「持掌權杖」之意、「于」則類似 of 而帶有「關于」或「屬于」等含意。


empress:帝辱人員亦姐妹、帝辱人員亦女士、尹朴帝辱人員亦女性,類似「持掌權杖于帝之理於禮儀或理於律約的女性人員」之意。中文多譯「女皇」或「女皇帝」等。


empery:帝之朴,類似「帝之權杖」、「帝之權柄」,其中 ry 之 r 通過 tree (植木葉葉、樹) 轉換漢字符號「木」、y 約略象徵漢字符號「卜」,所以 ry 合為轉換漢字符號「木卜」而代表「朴」字;帝之辱,類似「帝之理於禮儀」、「帝之理於律約」,此時 ry 約略形聲漢語「辱」且 y 又通過 yy 之前 y 形聲後 y 象徵轉換漢字符號「一𠂇」再轉換符號「丶一亅」的組合而約略象徵漢字「辱」中的符號「寸」以加強表達是在轉換漢字「辱」;帝之辱野,類似「帝之理於禮儀或理於律約的廣大土地」之意,此時 y 約略形聲漢語「野」的起音。



後記:empire 與「榮邑」、「榮國」或「華邑」、「華國」等的橋接轉換

1. empire = 炎ㄇ并木邑 = 火火冖并木邑 = 榮邑其中字首 e 約略形聲漢語「炎」的起音轉換漢字「榮」上部的兩個符號「火」, r 通過 tree (樹、植木葉葉,意指「樹木」)、branch (木枝、分枝)、resin (木脂、木之水於內,意指「樹脂」)、root (根)、forest (夥木之森地,意指「森林」) 等字中字母 r 與漢字符號「木」的橋接關係轉換漢字符號「木」。

2. empire = 乂多point一兩 = 乂多點一一 = 乂丶丶丶丶一一 = 榮邑,此時其中的符號「乂丶丶丶丶一一」之組合即約略描述漢字「榮」之金文字體之一的字形特徵。(P.S. 參考【附圖:「帝、榮、華」字形演化】)

此外,根據《說文解字》「邑,國也。」及「華,榮也。」的解釋,「榮邑」又意通「榮國」,也意通「華邑」或「華國」,而漢字「榮」和「辱」在《荀子.榮辱篇》中用了一整個篇章在討論,其中「榮」即「自由」、「辱」即「規律」(也包含「自然規律」、natural laws)。因此「榮邑」、「榮國」或「華邑」、「華國」也可能就是「自由國」之意,若與前述的「帝之辱邑」(意通「帝之規律邑」,而漢字文化古稱宇宙中的北極星為「帝」) 合起來看,empire 也可能有「自由繁華于自然規律之國邑」的意境。


補記emperor 和其它漢字的橋接,包括「大皇員人」、「殷皇員人」、「帝」、「帝大皇員人」、「帝殷皇員人」、「帝王員人」、「皇帝」、「帝皇」、「天子」


emperor = manE二員人 = 一人白EE員人 = 大白ⴺⴹ員人 = 大白王員人 = 大皇員人,意通「大皇人員」。


emperor = em.per.員人 = ..員人 = 殷皇員人,意通前述的「大皇員人」,其中「殷」字也有「大」的含意。


emperor = Epoint一連dot = 巾冖點一連點二 = 巾冖丶一連丶二 = 巾冖丶一連丶丶 = 巾冖丶一連丷 = 


emperor =  + 大皇員人 = 帝大皇員人,類似「大皇帝」。


emperor =  + 殷皇員人 = 帝殷皇員人,類似「大皇帝」。


emperor = 巾ㄇpe二員人 = 巾冖ppee員人 = 巾冖πpointEE員人 = 巾冖丌點ⴺⴹ員 = 巾冖丌丶王員人 = 巾冖亓王員人 = 帝王員人,意通「帝王人員」。


emperor = Ennpedot = 丨三ㄇ聯pee點二 = 王冖ppE丶二 = 王冖白point一巾丶丶王冖白點一巾丷 = 王冖白丶一巾丷 = 王冖白亠巾丷 = 皇帝


emperor = 巾ㄇpeo = 巾冖ppeeoo = 巾冖πpointEE = 巾冖丌點ⴺⴹ = 巾冖丌丶王自 = 巾冖亓王自 = 帝皇,意通「皇帝」。其中 oo 約略象徵二個鼻孔而代表漢字「鼻」再轉注漢字「鼻」的初文「自」,而「王自」的下上組合即漢字「皇」的篆文字體。


emperor = emper.or = 一雙并人. = 一一并人. = 二并人. = . = 天子,此時與古漢字文化的政治術語「天子」同義。其中 or 約略形聲漢語「兒」的某種口音再轉注漢字「子」,或是經由「or = oor 省一個 o = one.one.round = 1一〇 = 丨一口 = 十口 = 」橋接於漢字「子」的甲骨文字體之一,即形似符號「十口」下上組合的字體。



此外,empress 一字只要將 emperor  or (員人改爲 ss 所帶有的「姐妹」、「女性」或「女士」之意就可以轉換出其漢字語意,因為兩字中其它參予組字的字母都相同,只是 re  er 的字母排列方式不太一樣而已。



【附圖:「帝、榮、華」字形演化】




P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間



Copyright @ LS. Creative Studio



strategy 與「策」及「行動 (行道、行通、行達、行至) 略策之計」或「策略」、「策計」與「算籌為作之計」及「三十六計」之轉換密碼




【附圖:「策」字演化及 strategy 與漢字「策」的橋接分析】



st:s 約略形聲漢語「雙」之起音,t 通過大寫 T 約略象徵漢字符號「个」或「亇」,所以此處 st 即通過轉換漢字「雙个」或「雙亇」而橋接於漢字「竹」。


rate:r 約略形聲漢語「連」的起音、a 爲輔助發音,ra 合爲轉換漢字「連」,或有「連合」之意;t 約略形聲漢語「兜」、e 爲輔助發音。此處 rate 即代表漢字「連兜」而作爲構字用語,類似「連接」之意。


gy:約略形聲漢語「朿」,亦即以類似漢語「棘」的發音方式來發聲。


st + rate + gy = 雙个 or 雙亇 + 連兜 + 朿 = 竹 + 連兜 + 朿 = 竹連兜朿 = 策 = strategy,意思就是在表示由漢字符號「竹」和「朿」上下連接在ㄧ起的「」字。漢字「策」造詞如「策略」、「策畫」、「計策」、「對策」、「國策」、「策馬入林」等,而中文也多將 strategy 漢譯為「策略」、「對策」、「計謀」甚至「戰略」等的衍生意義。



東漢許慎《說文解字》記載「策,馬箠也。从竹朿聲。」清代段玉裁《說文解字注》注釋「策,馬箠也。馬箠曰策。以策擊馬曰敇。經傳多假策爲箠。又計謀曰籌策者。策猶籌。籌猶筭。筭所以計曆數。謀而得之。猶用筭而得之也。故曰筭、曰籌、曰策、一也。張良借箸爲籌。从竹。朿聲。楚革切。十六部。」。意思是說,「策」本指驅策馬行的物件,類似控制馬行的「箠」,後來可能引申出計謀、算計、計算、測算、籌算、籌計、籌畫、計畫一類的含意,以至於也和「謀」、「籌」、「筭」(意通「算」) ㄧ類與「行前計畫」有關的意思相通。



那麼 strategy 一字是否又隱含了類似上述古人提及的含意呢?


st:s 約略形聲漢語「行」的起音且 t 通過大寫 T 約略象徵漢字「行」右部的「亍」形符號,s 又約略帶有漢字「乙」的移動性之象徵,也是在表達「行」的移動含意;t 又約略形聲漢語「動」或「道」或「通」或「達」或「至」等的起音。此處 st 即可能綜合轉換漢語「行動」、「行道」、「行通」、「行達」、「行至」等。


ra:約略形聲漢語「略」。


t:約略形聲漢語「策」的 tsè 式發音之起音。


e:通過大寫 E 逆時針轉 90 度以象徵漢字符號「屮」並藉由字母 E 的發音形聲漢字「一」以組合爲符號「ㄓ」並轉換及代替漢字「之」的含意 (P.S. 古代漢字「之」本爲符「止一」的上下組合,殷商甲骨文及篆文字體則爲形似符號「屮一」上下組合的「㞢」形字體。)


gy:約略形聲漢語「計」。


st + ra + t + e + gy = 行動 (行道、行通、行達、行至) + 略 + 策 + 之 + 計  = 行動 (行道、行通、行達、行至) 略策之計 = strategy,也就是 strategy 一字又隱含了「行動 (行道、行通、行達、行至) 略策之計」的意思,即類似「行動 (行道、行通、行達、行至) 策略之計」,其中「略策」似爲漢語常見的「策略」ㄧ詞之倒裝語。



並且,strategy 也能通過橋接式「strategy = st.rate.gy = 雙T.roundA田.朿 = 雙个.〇夊田.朿 = 雙亇.口夊田.朿 = 竹.各田.朿 = 竹.略.朿 = 策略」直接轉換常見的漢字「策略」一詞。其中 T 同前述轉換漢字符號「个」或「亇」,r 代表 round (圓) 再通過符號「〇」約略象徵漢字符號「口」,A 約略象徵漢字符號「夊」,gy 同前述轉換漢字符號「朿」。


再則,strategy 又能轉換漢字「策計」而爲「計策」的同義倒裝詞,即 strategy = 雙T兩atE計 = 雙个atat巾計 = 雙亇一對1兜巾計 = 竹一11兜巾計 = 竹一丨丨兜巾計 = 竹一/ \ 兜巾計 = 竹朿計 = 策計


此外,從語意來看,strategy 也可能同時帶有「算籌為作之計」的含意。此時 s 約略形聲漢語「算」的起音、tr 約略形聲漢語「籌」的起音、a 通過字體 а 約略象徵並以字母本音約略形聲華語「為」的尾音 ei (即台灣國語注音符號 ㄟ 的發音)、te 通過大寫 TE 重疊組合約略象徵漢字「乍」(「作」的本字,通「作」) 且 e 又如前述同時轉換漢字「之」(本字爲「㞢」)、gy 約略形聲漢語「計」。


耐人尋味的是,漢字古文化有所謂「三十六計」的策略大全,但没想到 strategy 一字竟然也能通過橋接式「strategy = s.t.ra.te.g.y = 三.ten.六.ten.及.言 = 三.十.六.十.及.言 = 三.十.六.十及言 = 三.十.六.計 = 三十六計」精確轉換漢字「三十六計」。其中 s 約略形聲漢語「三」的起音,ra 約略形聲台閩語「六」再轉音,字尾 y 約略形聲漢語「言」的起音。





P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間



Copyright @ LS. Creative Studio

2017年11月29日 星期三

text 與「文字」或「文本」或「正本」(原本) 或「正文本」(正文) 或「本文」(此文、原文) 或「傳文字簡訊」(傳簡訊) 等的轉換密碼



【附圖:「文、字、正、本」字形演化】


tex:t 約略形聲漢語「點」的起音且約略象徵「點」字右上部的「卜」形符號而轉換漢字「文」上部的點狀符號「丶」、e 約略形聲漢語「ㄧ」以轉換漢字「文」上部的「ㄧ」形符號、x 約略象徵漢字「文」下部的「乂」形符號,tex 即轉換「、一乂」的組合而代表漢字「文」;此外 t 又可能約略形聲漢語「點」的起音而轉換漢字「正」的甲骨文或金文上部的點狀符號「。」或「 • 」、t 或也通過大寫 T 象徵漢字「正」的部份特徵、e 約略形聲漢語「ㄧ」以轉換篆文以後的「正」字上部由點狀符號演化而來的的「一」形符號、x 以字母尾音約略形聲漢字「止」(P.S. 金文「正」字中的符號「止」也有包含 X 形符號特徵的字體),此時 tex 合為轉換含蓋了漢字「正」由古至今的「。止」或「 • 止」或「ㄧ止」的三種上下組合的符號組合以轉換漢字「正」。

t此處 t 通過「t = ttt 省二個 t = .dot.ten = • t = 宀子 = 」轉換漢字「字」,其中第一個 t  90 度約略象徵漢字符號「宀」,符號「• t」的上下組合約略描述漢字「子」的金文字體之一;t 或又轉換漢字「本」,此時或來自 root (根) 之 t 在「根本」一詞中也有「本」之意,即通過象徵「本」字下部帶有 t 狀特徵的部份而會意轉換「本」字的含意。漢字「本」是用ㄧ個短橫畫的指示符號畫在「木」的中間下部,意在指示樹木或ㄧ些植物類的基底部份或根部。《說文解字》記載「本,木下曰本。从木,一在其下。楍,古文。」,而此處 t 也可能通過 tT 約略象徵「木下」之形。

tex + t = 、一乂 or 。止 or • 止 or ㄧ止 + 字 or 本 = 文 or 正 + 字 or 本 = 文字 or 文本 or 正本 = text,直譯即「文字」或「文本」或「正本 (或會意文書之類的「原本」) 或經由重疊組合產生「正文本」即類似「正文」之意。此外,text 也可以通過另一個「t + ext = 本 + 一乂、= 本文 = text」來表達「本文」之意,那「本文」是什麼意思呢?ㄧ般有「此文」或「原文」之意。


《說文解字》記載「文,錯畫也。象交文。凡文之屬皆从文。」,巧的是 text 一字和漢字「文」皆包含這個類似 X 形交叉符號或交文之樣的「錯畫」。此外,漢字「字」可能本有「安子」(安置小孩) 之意,可能從其中的「安置」之意引申出「安字」、「設字」、「寫字」之類的衍生意義而與「文字」扯上關係,那麼文字是否真的可以安置弱小的小孩子呢?當然可以,因為制定ㄧ部講究人權的成文律法並且根據此一律法來確實執行就有這樣的效用。

text 在作爲「文字」的意義時與 word (文于錄記、文記;文字;文字單、畫字單,類似「單字」;言;話用字轉遞,類似「傳遞話語使用文字」之意;話道) 及 words (文字是複數、文字眾、文詞、文句、言說、話用字傳遞眾、話道眾) 類似,只不過 word ㄧ類是偏向以 w 形聲漢語「文」(華語 wén) 或「畫」(台閩語 w) 或「話」(台閩語 wué) 的起音之方式來轉換與漢字「文字」或「畫字」或「話語」相關的ㄧ些含意,其中 ord 或通過「o連decade」轉換「口連十」而約略描述漢字「子」的甲骨文字體即符號「口十」上下組合的字形以代表漢字「字」。

text 在作爲動詞時可能有上述的「文字」和 transmitting’s action (傳送移動之為行、傳輸移動之為行) 及 typing’s action (打盤鍵字之為行) 融合之意,即類似中文常見的「傳文字簡訊」或ㄧ般所謂的「傳簡訊」之意。


P.S.

textual:正本的;正文本的;本文的;本文原樣容、本文原來,此時類似「原文的」;本文原按例,類似「按照本文的」;逐字的,此時 textual = tekstual = 豬E結彡字的 = 豕屮結彡字的 = 豕止結彡字的 = 豕辵字的 = 豕辶字的 = 逐字的,其中字首 t 約略形聲台閩語「豬」的起音再轉注「豕」,第二個 t 同前述轉換漢字「字」,ual = white一人 = 白丶亻= 白丶勹 = 白勺 = 的字一個字樣容,此時類似「一個字一個字的」,意通「逐字的」。此字爲樣容詞或形容詞。 textually:正本的容樣;正本的哩;正文本的例樣;正文本樣容地;本文的容樣、本文的例樣、本文的哩、本文原樣容然、本文原來地,類似中文「本文地」、「原文地」;本文原按例然,類似「按照本文地」;逐字樣容然、字ㄧ個字的容樣,類似「逐字地」。此字爲容樣詞或附帶樣容詞或附帶形容詞或副詞。


context:構連文字,即「構成文章的連續文字」;容于內文字,類似「文章的內容文字」;構成容納的資質,類似「形成事件的背景或環境之內涵特質」,此時 x 通過似 eks 之發音的 s 音約略形聲漢語「資」、t 則代表 ture 而約略形聲漢語「質」同時通過 「T偶連E」約略象徵代換「斤偶連貝」(其中「斤」字帶有 T 形特徵) 而轉換漢字「質」;境于文字,意通「文字的背景與環境」,中文漢字或簡譯「語境」。

texture:文質;文質理;文質於裡;紋織於理;特殊質;特殊質理;特色質理;特質;特異資質;文化 (此時 ture 又通過「匕與人」轉換漢字「化」)質與理、質理、織理,此時 text 又通過「TExT」約略象徵「斤貝結繫斤」(其中「斤」字帶有 T  形特徵) 而轉換漢字「質」並可能又諧音轉換會意「織」,但前面的 x 轉換「結繫」要用台閩語發音纔意會得來。

contexture:con + texture = 構連 or 容于內 or 容納 + 文質 or 文質理 or 文質於裡 or 紋織於理 or 特殊質 or 特殊質理 or 特色質理 or 特質 or 特異資質 or 文化 or 質理 or 織理,即「組織構連或容納的文質理或特異資質或文化」之意,又類似「組織的文化」之意。

intertexture:inter + texture = 際 or 間 or 於間傳(轉、繞、連) + 交織,即「在其間的交織」或「在其間有交織的容樣之物質」,中文或簡譯爲「交織」或「交織物」,此時其中的 text 有「交織」的「交」之意 (P.S. 漢字「交」的象形文是一個「大」字狀人形且雙足交叉成帶有 X 形特徵的符號)



P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間



Copyright @ LS. Creative Studio

2017年11月27日 星期一

subscribe 與「署名確認以筆」、「署附確認於文案」(意指書寫並簽署、簽署並同意) 或「署名書寫確認於買易」(類似訂購、認購) 或「署名捐助以幫人」(類似認捐) 或「署名寫簽於旁(背)頁」(或與漢語「背書」ㄧ詞相關) 等之轉換密碼





sub:約略形聲漢語「署名」;或約略形聲漢語「署附」(此時 b 又通過大寫 B 對應於 Greek 字母 β 以象徵漢字符號「阝」而轉換漢字「附」的左偏旁符號),類似「附署」、「附和並簽署」之意。


scr:s 約略形聲漢語「石」的起音、c 約略形聲漢語「隺」的起音、r 約略形聲漢語「認」的起音,scr 合爲轉換漢字符號「石隺認」即轉換漢字「確認」;s 或同時形聲「書」及「寫」的起音並與上述轉換「確認」ㄧ詞的 scr 重疊組合代表「書寫確認」之意;s 或約略形聲漢語「手」的起音以轉換漢字「手」的偏旁符號「扌」、c 或同時約略形聲漢語「肙」與「且」的起音、r 約略形聲「力」的起音,此時 scr 合爲轉換「扌肙且力」而組合代表「捐助」ㄧ詞;s 或約略形聲漢語「寫」的起音、c 或約略形聲漢語「竹」的起音、r  或約略形聲漢語「僉」的起音,此時 scr 合為轉換「寫竹僉」而組合代表「寫簽」ㄧ語。


i:約略形聲漢語「以」或「於」,並且「以」之中、「於」左上都有一個點狀符號,i 也有以字母中的點狀符號加強此一轉換之印象的可能。


be:約略形聲漢語「筆」;或約略形聲「文案」(台閩語略似 buénân) 二字各別的起音;或約略形聲漢語「買易」二字各別的起音  (台閩語「買」略似 bè,與 buy 有相同起音),此處「易」指「商業交易」;或約略形聲漢語「幫」之起音,此時 e 約略形聲漢語「人」的四川話口音;或約略形聲漢語「旁」或「背」,此時 e 約略形聲漢語「頁」。



sub + scr + i + be = 署名 or 署附 + 石隺認 or 書寫確認 or 扌肙且力 or 寫竹僉 + 以 or 於 + 筆 or 文案 or 買易 or 幫人 or 旁頁 or 背頁 = 署名 or 署附 + 確認 or 書寫確認 or 捐助 or 寫簽 + 以 or 於 + 筆 or 文案 or 買易 or 幫人 or 旁(背)頁 = 署名確認以筆 or 署附確認於文案 or 署名書寫確認於買易 or 署名捐助以幫人 or 署名寫簽於旁(背)頁 = subscribe,直譯即「署名確認以筆」、「署附確認於文案(意指「書寫並簽署」、「簽署並同意」) 或「署名書寫並確認於買易(類似訂購、認購) 或「署名捐助以幫人」(類似「認捐」) 或「署名寫簽於旁(背)頁(或與漢語「背書」ㄧ詞相關)



另一方面,字根 sub- 有時也有「下面」或「下部」、「下旁」、「下方」、「下邊」之意,所以從這個關係來理解,subscribe 一字早期也可能只是「下面署名」或「下部署記認以名」之類的簡單意思。此時,其中的 scri  與漢字「署」的轉換通過「scri = 四口木丶丨罒曰木丶一 = 罒者 = (其中「曰木丶一」是約略表示漢字符號「者」的早期字體之一);或是 scri 約略形聲台閩語「署記認以」。後來,又衍生出「下面署確認以名」、「下部署購認以名」、「下方署捐認以名」等含意,其中 c 約略形聲台閩語「確」或「購」或「捐」的起音。



P.S.


unsubscribeun + subscribe,其中 un 於此有「無於」、「無然」、「毋於」、「沒」、「沒有」、「外於」 (out-from) 等類似含意,以及藉由字母符號 u  n  180 度的關係所象徵的「反轉」、「倒反」、「轉身離去」之類的含意,又可能引自「取消」二字中的符號「又⺆」(u 約略形聲漢語「又」再轉音、約略象徵符號「⺆」以表達「取消」的含意。此字ㄧ般也常出現在取消訂購、取消訂閱、簽署並退出於各種約定之類的文案中。


subscribersubscribe之人subscribe人subscribe者


subscribingsubscribe於正subscribe於將;subscribe之名動;subscribe之名格;subscribe的;subscribe之樣;subscribe之樣子;subscribe之用;subscribe之物;subscribe之事。


subscribed:subscribe的;subscribe 樣的;subscribe已的;subscribe已動;subscribe 已做;subscribe矣的;subscribe矣動;subscribe矣做;subscribe完的;subscribe完動;subscribe完做;subscribe受的;subscribe受動;subscribe受做;subscribe爲的;subscribe爲動;subscribe有的;subscribe爲做。其中「爲」字是「為」字的受動式或被動式。


subscription下面示標的名;下旁寫標的名;下方標示之名;下邊寫記標示之名下方書寫文字之名署名確認以筆的名;署附確認的名 (意指書寫並簽署、簽署並同意);署名書寫確認於買訂之名(類似訂購、認購);署名捐助以幫人之名(類似認捐);署名寫簽於旁() (或與漢語「背書」ㄧ詞相關);下面署名;下部署記認以名;下面署確認以名;下部署購認以名;下方署捐認以名。此字部份意思和 subscribing 差不多。


subscript下面示標的;下部標示的;下旁寫標的;下方標示;下邊寫記標示;下方書寫文字;下方之號符;下部之號符;下邊之號符;下旁之號符。此字與 subscribe 的部份意思差不多。


superscript:上面示標的;上部標示的;上旁寫標的;上方標示;上邊寫記標示;上方書寫文字;上方之號符;上部之號符;上邊之號符;上旁之號符。此字與 subscribe 的部份意思差不多。此字在表示書寫文字或標示符號的指稱位置與 subscript 相反,subscript 是書寫文字或標示符號在下面,superscript 則是書寫文字或標示符號在上面。




P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間




Copyright @ LS. Creative Studio


2017年11月26日 星期日

clock 與「時計器」、「時估器」或「時計估器」或「時鐘」或「鐘」之轉換密碼




【附圖:some clocks -- 些一多之時計估器眾】



clo:c 通過字母本音約略形聲漢語「寺」;lo 之 l 約略形聲漢語「日」之起音且 o 象徵「日」(太陽) 之圓形狀,lo 於此轉換漢字符號「日」,所以符號「寺日」即組合轉換漢字「時」。


c:c 通過 calculation (計估為作之名) 而代表此字中的二個 c,此 c 發 k 聲,即轉換台閩語「計」或「估」。


k:台閩語「器」起音 k,此 k 意指「器」。


clo + c + k = 寺日 + 計 or 估 + 器 = 時 + 計 or 估 + 器 = 時計器 or 時估器 or 時計估器 = clock,直譯即「時計器」或「時估器」或「時計估器」。



此外,clock 也可以直接轉換漢字「鐘」或「時鐘」,即:


clock = 時l偶金 = 時ll金 = 時立里金 = 時童金 = 時鐘,其中字首 c 通過字母本音約略形聲漢語「時」的起音再轉爲 k 音,ck 約略形聲台閩語「金」的起音。


clock = 金l偶結 = 金ll結 = 金立里結 = 金童 = 鐘,此時字首 c 發音 k 而約略形聲台閩語「金」的起音,ock 約略形聲台閩語「偶結」而作爲構字用語。





P.S. 


o’clock:點時計刻、點時估刻、點時刻、點時鐘、點鐘,中文或譯「點鐘」、「點」、「時」、「小時」等,意爲一日 24 小時之24分之一的ㄧ個「點時計刻」,其中之符號 o’ 或引用自 point (點) 或 dot (點) 之 o,且此時字尾 k 或形聲漢語「時刻」之「刻」之起音,此「刻」意爲「刻度」(P.S. 參考〈point 及 dot 與「點」的轉換密碼〉-- http://lsdesignworld.blogspot.tw/2016/11/point-dot.html?m=1);小時刻,此時 o’clock = 偶點結亅日寺刻 = ㇀丶結亅時刻 = 小時刻,此時也意通中文漢字「小時」之意,其中 o 約略象徵圓圓的太陽以轉換漢字「日」,ck  c 則通過字母本音約略形聲漢語「寺」的起音。


clockwise:時計器往右順移;時估器往右旋移;時鐘往右行移;時計估器往移順;鐘順時;時鐘往移順之;時估器往右旋之;時計估器順時之;時鐘順,此時爲「順時鐘」的同義倒裝詞。意通中文「順時針」、「順時鐘」、「順時針移動的」、「右旋的」、「順時針的(地)」、「右旋地」等類似含意。其中 w 或約略形聲漢語「往」的起音;i 或代表 right (右;右向度;右方度;右之行向度);wi 或形聲漢語「往移」,或通過「water合頁」轉換「川合頁」轉換「順」;se 或轉換「三頁」在轉換「川頁」再轉換「順」,或轉換「順移」、「旋移」或「行移」,或通過「sE」轉換「寺日」再轉換時,或轉換「順之」、「旋之」、「時之」等;wise 也可能只轉換單一的漢字「順」,即 wise = 3一繫頁 = 三繫頁 = 川繫頁 = 順。此外,「逆時鐘」的表達則有幾種寫法,例如加了「反」、「逆」或「相反」之類含意的字首之 anticlockwise、contraclockwise、counterclockwise 或簡縮形式的 ccw、cckw 等。





P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間



Copyright @ LS. Creative Studio




claim 與「稱」或「喧嚷(朗)稱」(即類似「宣稱」)、「聲嚷(朗)稱」(即類似「聲稱」) 或「喧嚷(朗)寅(前向之目標)」、「聲嚷(朗)寅(前向之目標)」、「講嚷(朗)寅(前向之目標)」或「請(求)領物」或「請(求)領money(錢)」或「爭」或「權利於物」或「爭權利於物」等的轉換密碼



【附圖:「稱、爭」字形演化及 claim 與「稱」、「爭」的橋接分析】


cl:cl 代表 cereal (穗粒、禾) 而轉換漢字符號「禾」;cl 或通同時過 c 的字母本音及 l 的子音音標約略形聲漢語「喧嚷」或「聲朗」二字各別的起音再組合,但是因爲 English 此處 c 演化爲發音 k 聲,所以也許直譯的話比較接近台閩語發音的「講嚷」或「講朗」。


aim:ai 通過大寫「A丶丨」轉換「Λ--丨」轉換「Л二丨」(其中的 Russian 字母 Л 與 Greek 字母 Λ 發音相同) 再轉換「冂土」的重疊組合以約略象徵漢字右下部的符號「冉」、m 象徵漢字「爪」以轉換漢字「稱」右上部的符號「爫」,二者合爲「冉爪」而組合轉換漢字符號「爯」,據說漢字「爯」或有「抓物」或「舉物」之本意、後來多寫爲「稱」字;aim 或約略形聲轉換漢字「寅」,「寅」本有「箭靶」之意,此處或引申爲「前向之目(朝向之目標) 或「目標」之意。



cl + aim = 禾 or 喧嚷 or 聲朗 or 講嚷 or 講朗 + 爯 or 寅 or 前向之目(標)  = 禾 or 喧嚷 or 聲朗 or 講嚷 or 講朗 + 冉爪 or 寅 or 前向之目(標) = 禾 or 喧嚷 or 聲朗 or 講嚷 or 講朗 + 爯 or 寅 or 前向之目 = 稱 or 喧嚷(朗)寅(前向之目標) or 聲嚷(朗)寅(前向之目標) or 講嚷(朗)寅(前向之目標) = claim,直譯即「」、 「喧嚷(朗)寅(前向之目標)」or 「聲嚷(朗)寅(前向之目標)」or「講嚷(朗)寅(前向之目標)」,此外若考慮字義重疊的關係,也有「喧嚷(朗)稱」(類似「宣稱」)、「聲嚷(朗)稱」(類似「聲稱」、「聲明」) 等含意。此處的「稱」字是類似「稱呼」、「名稱」的「稱」,和「稱重量」、「稱職」或「天秤」的「稱」或「秤」字皆無關。



此外,claim 還有一組橋接轉換與「請求」(或意通「懇求」) 或「請領」方面的語意相關:


c:同時約略形聲漢語「請」及「求」的起音。


lai:約略形聲漢語「領」 ,但似乎偏向融合華語「領」的發音 liěng 和台閩語「領」的發音 nià 等。


m:形聲台閩語 mîgïá (物件) 的起音以轉換漢字「物」;或代表 money (買物之易、貿物之易,類似「金錢」),在商業內多指在權利上可容許之款目(款項),中文或譯「賠償金」。


c + lai + m = 請(求) + 領 + 物 or money = 請(求)領物 or 請(求)領 money (買物之易、貿物之易,類似「金錢」) = claim,有「請(求)領物」或「請(求)領錢[在商業內此「錢」多指在權利上可容許之款目 (款項)] 之意,中文或譯「賠償金」。但是,個人總是覺得中文「賠償金」此一用語看起來實在有點奇怪,尤其是用在法律上的判賠用語中,因爲「賠」字常常是「賺」字的相對用語,而堂堂的法院又不是在做買賣、算我賺多少錢或你賠多少錢的地方,也許「補償金」纔是比較合適的法律用語吧!



另外claim 也有和「爭」及「權利」相關的語意,茲分析如下:


c:通過字母本音約略形聲台閩語「手」的發音 chiù 之起音;並且,c 又同時形聲台閩語「權」的起音,類似 -cracy 和「權勢」的轉換方式。


l:l 約略形聲台閩語「二」的 lí 式發音之起音;l 或形聲漢語「利」的起音。


a通過字體 α 與大寫 A 合爲 Aα上下組合而象徵漢字「合」;a 或代表 at 並通過 aA 組合約略象徵由形似 a 形符號和「仒」形符號構成的漢字「於」之楚系簡帛字體,類似「在」的意思。


i: 約略形聲漢語「ㄧ」。


m:同前述,形聲台閩語 mîgïá (物件) 的起音以轉換漢字「物」。


c + l + a + i + m = 手 or 權 + 二 or 利 +  合 or 於 + ㄧ + 物 = 手二合ㄧ物 or 權利於物 = 爭 or 權利於物 = 爭權利於物 = claim,直譯即「」、「權利於物」,或是重疊意義的「爭權利於物」即類似「爭取物權」之意。其中「手二合ㄧ物」應是在描述漢字「爭」的遠古象形文,其中的「ㄧ物」本來寫爲類似 U 形的樣子,或可能也象徵簍匡、補抓器具,但因爲此一 U 形符號也有「牛」字初文中的「牛角形符號」之特徵,而且「物」字中也帶有符號「牛」,所以此一 U 形符號也可能僅是代表「物」的象徵。這麼說來,似乎甲骨文「爭」字有可能是「掙」(造詞如「掙脫」、「掙扎」) 的本字,但又可能帶有「爭取某物」或「爭奪某物」的意思。





P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間



Copyright @ LS. Creative Studio