2017年9月9日 星期六

teacher 與「傳道授業解惑師者」或「師者」或「師」等的轉換密碼



t:代表 transmission (傳道之命使、傳導之移行之名) 即 transmit (傳道之移動、傳導之移動) 之名詞。此處 t 又約略形聲台閩語「傳」的發音 tuán 之起音及「道」的 tào 式發音之起音而與上述 transmission 合爲轉換漢字「傳道」ㄧ詞。


e:代表 extending (出道延展之名動,也有「出致而遞之名動」或「貽贈致之名動」,類似「授予」、「給予」之意) 即 extend (有「貽贈致」、「貽致而贈」之意) 之動名詞。此處 e 又約略形聲漢語「業」而與 extending 合爲會意及轉換漢字「授業」ㄧ詞。


a:代表 answering (曰應訴問疑惑之名動、答應訴問疑惑之名動) 即 answer 之名動詞,類似「答應釋問之反(回覆理應)」、「回答疑問」、「應答疑問」、「解答疑惑」之意。此處 a 通過大寫 A 約略象徵漢字「答」並與上述 answering 合爲會意及轉換漢字「解惑」ㄧ詞。


ch:約略形聲漢語「師」,但 English 轉音爲發音如音標 [tʃ] 之發音。


er:e 通過大寫 E 轉 90 度以象徵漢字符號「屮」並藉由字母 E 的發音形聲漢字「一」以組合爲符號「㞢」並轉換及代替漢字「之」的含意。漢字「之」在甲骨文中本爲符號「屮一」的上下組合,金文又出現符號「止一」的上下組合,篆文字體也略似符號「㞢」;r 約略形聲漢語「人」的 rén 式發音之起音。此處 er 合爲轉換漢語「之人」或意通漢字的定義指稱詞 「者」。


t + e + a + ch + er = transmission + extending + answering + 師 + 者 (之人) = 傳道 + 授業 + 解惑 + 師者 = 傳道授業解惑師者 = teacher,直譯即「道授業解惑師者」,現代中文則多簡譯爲「教師」、「老師」等。此外,teacher 一字包含的 teach 也作爲動詞使用,即「傳道授業解惑教習」之意,或另帶有漢語「提示」、「提醒」、「提攜」、「教指」(指教)、「教學」等語意的意境,而 taught (導督、導正、導教) ㄧ字則是 teach 的過去式或被動式、teaching 則是 teach 的動名詞也是 teach 的正在進行式。另外,teach 的前身、Old English 的 tæcan (提示、提教、提醒、去宣教) 正包含了 show (示、視望) 之意,而 German (全民人言 / 日耳曼語、日爾曼語、德語) 或 Deutsch (都皆是人講 / 德意志語、德語) 的 zeigen 也有「示教」、「指教」之意。



此外,teacher 也可能更精簡的轉換漢字「師者」:teacher = t.e.a.ch.er = 𠂤..and..𠂤.... = 𠂤.一和巾. = 𠂤.. = 𠂤帀. = . = 師者,此時意思和漢字古語「師者,所以傳道、受業、解惑也」中的「師者」二字完全相同。其中 t 約略形聲漢語「𠂤」的起音,ch 約略形聲漢語「巾」的起音。


漢字文化有所謂「老馬識途」的成語,意思是「經驗老道就識得路途」、「老練者可以指點迷津」等,難怪濃縮了「傳道授業解惑師者」之意境的 teacher ㄧ字也被中文漢譯爲「老師」,其中的「老」字其實不是年齡歲數很大、年紀很老的意思,而是一種對於老練者、熟練者的尊稱。



P.S. English 的 teacher (傳道授業解惑師者;師者) ㄧ字也包含了漢字古語「師者,所以傳道、受業、解惑也」的意境,而「師者,所以傳道、受業、解惑也。」ㄧ語是出自唐代韓愈 (公元 768 年 ~ 公元 824 年,後世也被尊稱爲「韓文公」) 的《師說》一文。原文如下: 


古之學者必有師。師者,所以傳道、受業、解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也終不解矣!生乎吾前,其聞道也,固先乎吾,吾從而師之;生乎吾後,其聞道也,亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先後生於吾乎?是故無貴、無賤、無長、無少,道之所存,師之所存也。 


嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古之聖人,其出人也遠矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下聖人也亦遠矣,而恥學於師。是故聖益聖,愚益愚。聖人之所以為聖,愚人之所以為愚,其皆出於此乎?


愛其子,擇師而教之,於其身也則恥師焉,惑矣!彼童子之師,授之書而習其句讀者也,非吾所謂傳其道、解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學而大遺,吾未見其明也。


巫醫、樂師、百工之人,不恥相師;士大夫之族,曰師、曰弟子云者,則群聚而笑之,問之,則曰:「彼與彼年相若也,道相似也。」。位卑則足羞,官盛則近諛。嗚乎!師道之不復可知矣!巫醫、樂師、百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!


聖人無常師:孔子師郯子、萇弘、師襄、老聃。郯子之徒,其賢不及孔子。孔子曰:「三人行,則必有我師」。是故弟子不必不如師,師不必賢於弟子。聞道有先後,術業有專攻,如是而已。 


李氏子蟠,年十七,好古文,六藝經傳,皆通習之。不拘於時,請學於余,余嘉其能行古道,作師說以貽之。



試譯:


古時候求學問的人必定有師。師者 (The 師)、師之人,就是在做傳道、授業、解惑也等 (etc.) 的事情。人並非生下來就是有知識的人,誰能沒有疑惑呢?有了疑惑而不向師者學習、請教,疑惑就總是難以解決。先於我出生的人,追求知識學問當然也先於我,我應該向他學習;晚於我出生的人,如果他早於我懂得事物的道理,我也應該向他學習。我師從學習的是道理,哪管他是比我先出生還是晚出生呢﹗因此,不論尊貴、貧賤、年長、年幼,道理在那裡,那裡就是師者。(P.S. 漢字「受」是「授」的本字,後世又分化出主動被動之分的「授」、「受」兩字,所以此處將「受」字轉譯為「授」字,類似「教授」的「授」字之用法。)


唉﹗從師學習的道理失傳很久,希望人們沒有疑難也十分困難。古時候的聖人,他們的學問遠遠超出一般人,尚且還向老師學習。現在一般人比聖人差很多,卻羞恥於向老師學習。因此聖人會更加聖明、愚人則更加愚蠢。聖人之所以聖明、愚人之所以愚蠢,難道不是出於這個原因嗎?


愛惜自己的兒子,挑選老師來教育他們;而對於自己,卻把向老師學習視為羞恥的事,真是奇怪啊﹗那些孩子們的啟蒙老師,只是教他們唸書、教他們斷句朗誦,並不是我所講的傳授道理、解惑釋疑的老師。不會斷句朗誦、有疑惑不能解決,前者會向老師學習,後者卻不向老師學習,小問題願意向人請教、大問題卻遺漏不問,我看不出他聰明在什麼地方。


巫醫、樂師、各類工匠,不羞恥於互相學習;士大夫一類的人,彼此若有師生關係的互稱,人們便聚在一起譏笑他們。問他們笑什麼,則回答說︰「那個人和那個人彼此年紀相近,學問也差不多啊!」。師事地位低下的人,被視為一種羞辱;師事地位高尚的人,又被看成諂媚。唉﹗師道不再,由此就能明白了﹗巫醫、樂師和各類工匠,君子們不屑與他們同道,而現在君子們的才智卻反而不及他們,也難怪會變成這樣!


聖人沒有固定的老師,孔子曾經以郯子、萇弘、師襄、老聃為老師,但是郯子等人的賢德卻不及孔子。孔子說︰「ㄧ些人在ㄧ起做事能行得通,那麼其中一定有人可以成爲我的老師。」,所以弟子不一定一切都比不上老師、老師也不一定樣樣都比學生高明,懂得道理的時間有先有後,在學術、技藝方面各有專長,不過如此罷了。(P.S. 漢字造字以「三」視爲多數之意,此處「三人」類似 some people 之意。)


李家有個孩子名叫李蟠,十七歲,愛好古文,孔子所傳的六藝經典和解釋經文的書籍,全部都學得很精通。他不受時下世俗風氣的影響而來向我請教學習,我讚許他的行為合乎古人真正的師道,於是寫了這篇《師說》貽贈給他。





【附圖:圖爲唐代韓愈 (公元 768 年 ~ 公元 824 年,後世也被尊稱爲「韓文公」) 寫作的《師說》一文之後世的某個印刷加註版本的一部份 / 圖片採編自網路



後記:teacher 與其它漢字的橋接轉換,包括:教學之人、教學者、導護之人、導護者、導教之人、導教者、帶領之人、帶領者、教師、老師、


teacher = E合孝學E = 卜彐合孝學㞢人 = 攴合孝學之人 = 攵合孝學之人 = 教學之人,其中 c 通過字母本音約略形聲華語「孝」的起音,約略形聲台閩語「學」的起音。此外,若字尾 er 轉換漢字「者」時 teacher 也可以橋接於漢字「教學者」。


teacher = 道與一手護E = 道與丶𠂇㞢人 = 道與寸護之人 = 導護之人,此時類似「導護老師」之意。其中 ch 約略形聲台閩語「手」的起音而旁通漢字符號「𠂇」,同時約略形聲漢語「護」的起音。此外,若字尾 er 轉換漢字「者」時 teacher 也可以橋接於漢字「導護者」。


teacher = E一教E = 道彐丶教㞢人 = 𠂇丶教之人 = 道寸教之人 = 導教之人,此時類似「教導的人」或「導師」之意。此外,若字尾 er 轉換漢字「者」時 teacher 也可以橋接於漢字「導教者」。


teacher = tea.ch.er = .hand.E = .雟手.㞢人 =  .雟扌.之人 = ..之人 = 提攜之人。此外,若字尾 er 轉換漢字「者」時 teacher 也可以橋接於漢字「提攜者」。


teacher = t.each.er = .A兜人.E = .頁亽兜卩.㞢人 =  .頁亽兜龴.之人 = .頁令.之人 = ..之人 = 帶領之人。此外,若字尾 er 轉換漢字「者」時 teacher 也可以橋接於漢字「帶領者」。


teacher = tenA巾阜E = 十〇Λ一巾𠂤一丨彐卜 = 十口土師/又卜 = 子土師/攴 = 子土師/攵 = 教師,其中 e 約略形聲台閩語「圓」再旁通符號「〇」再約略象徵漢字符號「口」,而符號「十口」的下上組合即漢字「子」的甲骨文字體,Α 分解爲「Λ一」的上下組合而約略象徵漢字「土」的甲骨文字體之一,ch 約略形聲漢語「巾」的起音且 h 約略形聲漢語「阜」的起音。


teacher = 匕與A巾阜E人 = 匕與Λ一巾𠂤一丨㞢人 = 匕與土師/之人 = 匕與土師/之人 = 匕與土師/之人 = 老師之人,意通「老師者」或「老師」,此時 t 約略象徵漢字符號「匕」,e 轉換漢字「與」而作爲構字用語。


teacher = 㠯巾一連 = 㠯巾一連 = 𠂤巾一連 = 。也就是 teacher 也能轉換單一的漢字「師」,此時 the teacher 也可能轉換漢字「老師」,其中 the = 土匕一 = 土匕/ = ,而漢字「老」也是一個尊稱用語。




P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間



Copyright @ LS. Creative Studio



2017年9月8日 星期五

生活中的抽象畫.129--雨天的玻璃窗及窗景(正視局部)




雨天的玻璃窗及窗景(正視局部)/2017





Copyright @ LS. Creative Studio


2017年9月7日 星期四

scorpion 與「蠍」、「蠍萬」、「蠍蠆」 或「蠍勾尾萬(蠆)」或「削割切剪雙掌之物」、「刺勾尾巴之物」等的轉換密碼


s:約略形聲漢語「蠍」的起音;或也以曲線形的蠕蟲樣象徵漢字「虫」的象形文中帶有曲線形的字形


cor:cor 約略形聲漢語「曷」,而漢字「曷」有時字義也通「蝎」和「蠍」,甚至意通「萬」字的初文;co 或又形聲「勾」而代表此種蟲類動物身上帶有勾狀的尾,此時 r 則代表 rear 而有「尾後」或「後尾」之意,所以 cor 又可能轉換「勾尾」之意。


rpion:人之口開,意指描繪「ㄧ人張口呼喊之狀」的漢字「欠」之早期象形文 -- 其中 r 約略形聲漢語「人」的起音;p 或代表 person,也有「人」的意思;i 約略象徵漢字「之」;on 有「口開」之意,即類似 open 的省寫。此外,也可能通過橋接式「rpion = 人并和⺈= 人⺈ = 欠」之更簡單的符號轉換程序來橋接漢字符號「欠」,其中 r 約略形聲漢語「人」的起音,pio 約略形聲漢語「并和」或「拼合」而作爲構字用語,n 約略象徵漢字符號「⺈」。


one:約略形聲漢語「萬」而漢字「萬」的初文就是描繪蠍子的形狀,與「蠆」字類似,但後來「萬」字被假借爲很大的數目或數字 10000 的意義,後來就大多以「蠍」或「蠆」字來表示這種具有大量繁殖能力的昆蟲類動物。


s + cor + rpion + one 省一個 r 省一個 one  = 蠍 or 虫 + 曷 or 勾尾 + 欠 + 萬 = 蠍萬 or 蠍蠆 or 虫曷欠萬(蠆) or 蠍勾尾萬(蠆) = scorpion,意即 scorpion ㄧ字可能有「」、「蠍萬」、「蠍蠆」 或「蠍勾尾萬(蠆)」等包含了ㄧ些與這種昆蟲動物相關的古代漢字意境之內涵,等同於後世漢字文化所謂的「蠍」或「蠍子」,而字首爲大寫的 Scorpion 或 Scorpio 則代表天文星象學中所謂的「天蠍座」,此時字首 S 或包含了 sky (天;空天;上天;穹蒼) 之意。



此外,根據ㄧ般字根研究,scorpion 的 s 或代表 shear (削剪)、сor 或轉自 cut 即帶有「割」、「刻」、「切」或「砍」、「剪」、「咬」之意,那麼 p 就應該是代表 palms (掌雙)、i 約略象徵漢字「之」、on 則約略形聲及象徵漢字「物」(此處 on 即代表「牛 -- ox」的 o 與象徵「勿 -- no」的 n 之組合),因爲這樣 scorpion ㄧ字纔足以經由描述蠍子的剪刀狀雙掌特徵之「削割切剪雙掌之物」的語意來會意「蠍」這種昆蟲動物。不過,這個解釋顯然忽略了蠍子最致命的帶刺勾狀尾巴的重要特徵,也許再加上「刺勾狀尾巴」的描述然後合起來看可能更合乎文字知識拼圖的完整性。


所以,如果將 scorpion 的 s 視為代表 sting (刺叮;刺痛;刺激)、co 視爲形聲漢語「勾」、rp 視爲代表 rear-part 並轉換漢字「尾巴」、i 與 on 同前述視爲象徵漢字「之」及轉換漢字「物」,那麼 scorpion 也就有「刺勾尾巴之物」的意思,是不是感覺到這種昆蟲動物更加危險ㄧ些了呢?




【附圖:「虫、曷、蝎、蠍、欠、禺、萬、蠆」字形演化及 scorpion 的影像圖 (圖片採自網路)】




P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間




Copyright @ LS. Creative Studio

2017年9月6日 星期三

hard 與「很爲厲硬」或「很爲厲的」、「很爲難的」或「難」、「難的」或「厲硬」、「厲的」、「礪砥」(砥礪、努力、辛苦) 或「辛苓的」或「硬的」、「硬」等之轉換密碼


h:約略形聲漢語「很」的發音 hěn 之起音。


a:約略形聲及約略象徵漢字「為」或「爲」並代表 act (為行動),但此處 a 應是轉換受動式或被動式或指稱之用的「爲」字。


r:約略形聲漢語「厲」的起音,漢語「厲」與 English 之 very (爲厲、非例、非例常、非常) 或 severe (甚爲嚴厲、深爲嚴厲,會意「浚嚴」或「嚴峻」) 含意相關;或約略形聲台閩語「難」的某種口音之起音。


d:形聲台閩語「硬」的發音 diêng 之起音;或約略形聲漢語「的」。


h + a + r + d = hard,直譯即「很爲厲硬」或「很爲厲的」、「很爲難的」等,中文多譯「硬的」、「堅硬的」、「堅固的」、「難的」、「困難的」、「嚴格的」、「嚴重的」、「辛苦的」等等。此外,若考慮東漢許慎著作的《說文解字》「漢,漾也。東為滄浪水。从水,難省聲。」之記載,可知早期漢字「難」的發音也和漢字「漢」的發音密切相關,也就是說 hard 也可能直接轉換漢字「」或「難的(P.S. 參考〈「漢」之謎,兼談渾話「漢奸」及「台奸」等之誤區〉-- https://lsdesignworld.blogspot.com/2019/08/blog-post_21.html)



《說文解字》記載「厲,旱石也。从厂,蠆省聲。」,其中「旱」在漢語中發音 hàn、「ㄏ」則發音 hǎn,似乎和 hard 的起音 ha 相近,此外「石」若與 rock 互轉則又可能以 hard 之 r 來代表「石」,這麼說也許 hard ㄧ字也有更精簡的古典漢語「厲硬」或「厲的」之意。此外,hard 之所以也有和「努力」相關的「辛苦」之含意,正也可能是從它包含了「礪砥」(「砥礪」的倒裝) 的衍生意境引申而來,並且又可能通過 h.a.r.d 轉換「辛.合.苓.的」(其中 h 約略形聲台閩語「辛」的 hsíng 或hian 式發音之起音,r 則約略形聲漢語「苓」的起音) 再轉換爲「辛苓的」即意通「辛苦的」之意,因爲清代陳昌治刻本《說文解字》記載「苦,大苦,苓也。从艸古聲。康杜切。」,又說「苓,卷耳也。从艸令聲。郎丁切。」,可知漢字「苓」和「苦」或「大苦」可能意思是相通的。


最後,我們再檢視ㄧ下漢字「硬」的字形演變,可以發現「硬」字是由「石更」二個漢字符號組合而來。「石」字在金文及篆文中似爲符號「厂口」的組合,「ㄏ」可發音爲 hǎn 且起音爲 h,而「口」若視爲ㄧ個「石丸」則 one 即可約略形聲漢語「丸」且旁通數字「ㄧ」並意通 a,換句話說此處 ha 也可能轉換漢字「石」。此外,此處 r 若視爲代表轉換漢字「更」的 more ㄧ字且此處 d 若視爲約略形聲漢語「的」,那麼 hard 也就可能和漢字「硬的」二字更直接的橋接在ㄧ起了,並且若 d 只是附帶表達台閩語「硬」之 diêng 或 diéng 式發音的起音時則 hard 也能橋接於單一的漢字「(P.S. 參考文末【附圖:「石、更」字形演化及 hard 與「硬的」之橋接分析】)


值得深入探討的是,此處 more 爲何以 r 來代表而不是以 m 來代表呢?可能是因爲 r 在 more (幕二移、幕二易、多而益、更) 中是ㄧ個和「更易」、「再益」之類的意義相關的關鍵字母,也衍生出許多和「更」、「再」、「復」或「複」等之含意可能密切相關的單字如 replace、repeat、return、reply、retreat、......等等。同時,hard 和 more 的第三個字母都是 r,也許有某種排列組合的對應關係以便於記憶這個 hard 中的 r 就是來自對應於漢字「更」的 more。......頗為耐人尋味!



P.S.


hardly:很爲厲硬哩;很爲厲的容樣;很爲難的哩;難地、難有、難的哩或可能又轉注爲「很少地」、「幾乎沒」、「幾乎不」、「不可能」之類的漢字譯詞;厲硬然;厲的例樣;辛苓的哩;硬的容樣;硬地;硬哩;硬然;硬硬,此時 hardly = 硬二 = 硬硬 ;硬硬樣;剛剛,此時由「硬硬」轉注「剛剛」,或類似「剛好」或「恰好」之意;硬生(樣),此時 hardly = 厂ㄧre-直二人 = 厂one更丨二亻= 厂O更土𠂉 = 厂口更生= 丿一口更生 = 丆口更生 = 石更生 = 硬生,即「生硬」的同義倒裝詞,且字尾 y 若同時約略形聲漢語「樣」的起音時也有「硬生樣」之意。



後記:hard 與其它漢字詞的橋接


hard = h.a.r.d = (省氵)root = (省氵)(省木)的 艱的


hard = 艱的 + 難的 = 艱難的


hard = 環合木的 = 〇合木的 = 囗合木的 = 困的


hard = 困的 + 難的 = 困難的


hard = 艱的 + 困的 = 艱困的


hard = h.a.r.d = .and.r. = 女又rr  女又力力 = 努力,其中 h 約略形聲台閩語「婦」的起音之一再轉注「女」。


hard = ha.r.d = have力的 = 有力的


hard = h.a.rd = hat.A.d = .Λ.dd = 冂二.一山.刀的 = 冂丨丨.一山.刂的 = 冂丷一山刂的 = 岡刂的 = 剛的,其中 h 代表hat 以轉換漢字符號「冃」(「帽」的本字),符號 Λ 則約略象徵ㄧ座山的形狀而轉換漢字符號「山」。


hard = h.a.rd = hat.A.d = .Λ.dd = 冂二.一山.刀硬 = 冂丨丨.一山.刂硬 = 冂丷一山刂硬 = 岡刂硬 = 剛硬,此時橋接式中最後一個 d 約略形聲台閩語「硬」的起音。


hard = h.a.rd = hat.A.d = .Λ.dd = 冂二.一山.刀直 = 冂丨丨.一山.刂直 = 冂丷一山刂直 = 岡刂直 = 剛直,此時橋接式中最後一個 d 約略形聲台閩語「直」的起音。


hard = ard = ardard = 眼兒大and二直 = 臣又二丨臣又土 = ,其中「眼兒大」是約略意會漢字「臣」之形似描繪ㄧ隻大眼睛的早期象形文。此外,若字尾 d 同時約略形聲華語「的」之起音時也有「堅的」之意。


hard =  + () = 堅硬()


hard = Ha連點 = IIa連丶ㄇ一連丶冖貫連丶,其中「一」通過「一貫」一詞而轉注漢文「貫」。


hard = Had = IIadd = ㄇ一丶的 = 冖貫丶的 = 實的,其中「一」通過「一貫」一詞而轉注漢文「貫」。


hard = Had = IIadd = ㄇ一丶硬 = 冖貫丶硬 = 實硬,此時爲「硬實」的同義倒裝詞。其中第二個 d 約略形聲台閩語「硬」的 diêng 式發音之起音。


hard =  + () = 實堅(),此時爲「堅實()」之同義倒裝詞。


hard = 厂ㄧ二dare = one二敢 = O二敢 = 厂口二敢 = 厂口口敢 = 。此外,若字尾 d 同時約略形聲華語「的」之起音時也有「嚴的」之意。其中 dare = darre 省一個 r = 丁合耳卜E = T合耳卜彐 = T合耳卜又 = T合耳攴 = T合耳攵 = 敢。


hard = haaarrd 省二個 a 省ㄧ個 r = ㄧ二木dare = 厂夊口one二木敢 = 厂各O二木敢 = 厂各口二木敢 = 厂各口口木敢 = 嚴格。此外,若字尾 d 同時約略形聲華語「的」之起音時也有「嚴格的」之意。


hard = hardd 省一個 d = hard.d = 嚴.重 = 嚴重,其中 hard.d 之 hard 同前述轉換漢字「嚴」,最後一個 d 約略形聲台閩語「重」的起音。此外,若字尾 d 同時約略形聲華語「的」或「地」之起音時也有「嚴重的」或「嚴重地」之意。例如:hard hit 即「嚴重(的、地) 受傷 (受打)」,意通「嚴重受創傷」。 


hard = har對 = haarr = 乎ㄠㄠ戈人 = 乎幾,即漢字「幾乎」的同義倒裝詞。其中 h 形聲漢語「乎」的起音,d 代表 double (對倍;二倍) 而轉換漢字「對」作爲構字用語,所以「ar對」即 aarr,然後 a 約略形聲漢字符號「ㄠ」的 ao 式發音起音,因此 aa 即「ㄠㄠ」,第一個 r 約略象徵漢字「戈」的甲骨文字體,第二個 r 約略形聲漢語「人」的起音再轉音。此外,若字尾 d 同時約略形聲華語「的」或「地」之起音時也有「乎幾的」或「乎幾地」之意。例如:hardly hit 雖有「很爲難的然受傷 (受打)」之意;但也可能另有「乎幾零受傷 (被打)」之意而又意通「幾乎沒有受創」或「幾乎沒被打擊到」,此時 hardly 一字的字義較特殊。




【附圖:「石、更」字形演化及 hard 與「硬的」之橋接分析】




P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間




Copyright @ LS. Creative Studio

2017年9月5日 星期二

nest 與「巢」、「鳥之巢」(鳥巢)、「鳥之室團」或「聯之室團」及「匿之處(地、點)」、「窠」、「鳥居」等的轉換密碼



【附圖:「鳥、之、巢」字形演化及 nest 與「鳥之巢」、「鳥之室團」或「聯之室團」及「匿之處(地、點)」等的橋接分析】



n:形聲漢語「鳥」的 niǎo 式發音之起音;此處 n 或又抽象的象徵二絲相聯而帶有漢字「聯」之意。


e通過大寫 E 逆時針轉 90 度以象徵漢字符號「屮」並藉由字母 E 的發音形聲漢字「一」以組合爲符號「㞢」並轉換及代替漢字「之」的含意。古代漢字「之」本爲符號「止一」的上下組合,甲骨文之一及篆文字體即形似符號「㞢」。


st:s 形聲漢語「三」的起音以轉換漢字「巢」上部的三折畫符號「巛」、t 代表 fruit (莆、莆果,意通「果」) 的字尾以轉換漢字「巢」下部的符號「果」,st 合爲轉換由「巛果」組合的漢字「巢」;此外 st 或又約略形聲漢語「室團」。


n + e + st = 鳥 or 聯 + 之 + 巢 or 室團 = nest,意即轉換漢字鳥之巢」(意通「鳥巢」)、「鳥之室團」、「聯之室團」等。



進一步看,nest 也可能轉換單一的漢字「」,即通過橋接式「nest = E三田 = EElll = LLL = 木ㄑㄑㄑ田 = 」的轉換,其中符號「屮」上下相連約略象徵漢字「木」的早期象形文。


《說文解字》記載「巢,鳥在木上曰巢,在穴曰窠。从木,象形。凡巢之屬皆从巢。」,可知漢字「巢」有「鳥在木上」之意,本是作爲動詞使用,而 English 的 nest ㄧ字恰好也可作爲動詞,即「納入」、「弄到」、「安置」或「巢居」、「巢住」之意。此外,nest 或也有「匿之處(地、點)」之意而意通「隱匿處」、「藏身處」、「藏匿地點」等,此時又可能轉換漢字「」,即通過橋接式「nest = E穴 = EE穴 = ⰰ穴 = 木穴田 = 窠」的轉換


另外,nester 意指「鳥之巢(窠)宿者」或「鳥之巢(窠)建者」、nestling 則爲「鳥之小童齡」意通「雛鳥」或「幼鳥」又引申爲「年小的齡囝子」即「嬰兒」之意。


nestle 則有「鳥小貼人」之意,或類似漢字成語「小鳥依人」,其它含意包括「暱親」、「親近」、「迡而近依」、「迡近」、「靠鄰」、「安定」、「安置」、「安妥」、「安臥」、「安躺」、「安適」、「安居」、「安心」。此字爲動詞。



P.S. 其它語言與 nest 直接相關的單字及其與漢字語文的橋接關係:


Proto-Germanic:*nistaz -- 鳥之搭巢;鳥之室團爲住;鳥之巢搭建


Middle Dutch:nest,同前述。


Deutsch、German:Nest,同前述。(P.S. 據說 Deutsch 或 German 的名詞通常字首寫爲大寫的形式。)


Proto-Indo-European:*nizdo- -- 鳥之巢住、鳥之巢居。其中 zdo 可能也轉換自漢字符號「十尸口」所組合的「居」字。此外,若說前述 English  nest 一字可以通過「nest = 鳥圓尸ten = 鳥〇尸十 = 鳥口尸十 = 鳥居」來轉換漢字「鳥居」也是有可能的。


Latin:nidus -- 鳥之住宿、鳥之居,其中 du 類似台閩語「住」的發音 duâ 或 dwuâ。


Sanskrit:nidah -- 鳥之住歇、鳥之住休,其中 h 類似台閩語「歇」的發音 hê 或「休」之發音 hiô 之起音。


Old Church Slavonic:gnezdo -- 隹鳥之巢住、隹鳥之巢居


Welsh:nyth -- 鳥住歇、鳥宿


Breton:nez -- 鳥之座、鳥之住、鳥之宿、鳥之巢


Old English:nistan -- 鳥之巢搭建。此字爲動詞,類似 Proto-Germanic 的 *nistijanan (鳥之巢的搭建為行) 及漢字「鳥搭巢」之意,現代 English 則仍用 nest 爲動詞,意思與此字相同。





P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間



Copyright @ LS. Creative Studio

2017年9月4日 星期一

bird 與「鳥」、「鵬」或「比翼動物」(朋翼動物、雙翅動物) 或「飛履動物」(飛行動物)、「飛行生蛋動物」等的轉換密碼


bi代表鳥頭有鳥喙能 bite或形聲漢語「比」的起音並通過大寫 B 之字形有二個連接的封閉圈線而會意「一對」或漢字「雙」之意,類似 bicycle  (比圈輪,意指「雙輪車」;比旋輪;朋旋輪;自行車;自駛車;步踩車,意通「腳踏車」;步駛車;單車;騎車;馬鐵,意通「鐵馬」)  中的 b 之帶有「比」或「朋」的含意,所以 bi 就可能約略形聲漢語「比翼」或「朋翼」而意通「雙翅」;或又形聲台閩語表示「飛」的發聲 bue 之起音 b 而代表「飛」。


r:通過大寫 R 約略象徵鳥的側視身形;或又通過小寫 r 象徵鳥之側視羽翼 (wing) 或翅膀;或約略象徵漢字「行」的偏旁符號「彳」以轉換漢字「行」並約略形聲漢語「履」的起音,而漢字「履」也有「行」之意。


d:形聲漢語「動」的起音以表達「動物」之意,或也約略形聲華語「蛋」的發音 dàn 之起音而隱約表達鳥會生蛋的特質,因爲 birth 與 bird 相近且 birth ㄧ字有「生出」(出生) 之意,那麼或許 bird 也隱含了「生蛋」之意。


bi + r + d = bird,直譯即「」或「比翼動物」(朋翼動物、雙翅動物)、「飛履動物(飛行動物)、「飛行生蛋動物」等。此外,從發音的線索來看,也許漢字文化在古代是用「」字來對應類似 bird 一類發音且意通「鳥」的拼音文字,且古代的解字書也有「鵬,群鳥之一也」這樣的解釋,或說「鵬」是「大鵬」,即「鵬」又指「大 bird」或「大鳥」,而所謂的「大鵬展翅」和「large bird 展翅」或「big bird 展翅」也可能是一樣的意思。



舊式 English 也有用 bird  burd 來指稱單數的「少女」或「婦女」,即意通 young woman  woman,但個人懷疑那可能是約略形聲台閩語「美麗的」及「婦女單」(或許另有「單身婦女」之意) 的融合式發音的表示,但是卻出現與前述 bird 一字撞字的情況,若是用漢字之「破音字」的概念來發音此時的 bird 也許比較不會搞錯意思。


birdie 一字則是轉換漢字「鳥小」而爲「小鳥」的同義倒裝詞,即 birdie = bird.ie = .E = .ε = .3 = .點三 =  = . = 鳥小,其中「三點」旁通符號「∴」即約略象徵漢字「小」之由三個點狀符號或短直畫構成的甲骨文字體;或是 birdie = bird.ie = .冫一 = .㇀丶1 = .㇀丶亅. = 鳥小,此時其中的「小」是約略轉換秦系簡牘字體以後的漢字。



P.S.


華語niǎo -- 鳥;niǎoér -- 鳥兒。 其中 n 或與 English 之 nest (鳥之巢) 、nestle (鳥小貼人,或類似漢字成語「小鳥依人」之意;暱親;親近;迡而近依;安定;安妥;安適;安居;安心的容樣) 的起音 n 相關。


台閩語jiào -- 鳥jiaoâh -- 鳥仔、鳥兒。jiào 的發音或來自形聲部份鳥的真實鳴叫聲。此外,jiaoâh 或又與 Old English 的 fugol (飛鳥) 中的 gol 之發音相關,因為字母 g 也有發音接近 j 的時候之可能。





【附圖:鳥字演化。與「魚」字的演化類似,漢字「鳥」在甲骨文中就像個熱鬧的鳥類形像博物館、收錄了很多種關於鳥類形像的線條式圖畫,金文以後纔逐漸簡化,篆文 (Chinese -- 持兖之字、篆之字) 只剩下一個抽象的文字符號。】





P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間



Copyright @ LS. Creative Studio




2017年9月3日 星期日

pyramid 與「墳陵火燄木柴堆尖樣山形墓之堆疊塔」或「金字塔」的轉換密碼


附圖:Egypt (靈地、博大地 / 埃及之位於 Giza (政之中地;政之中心;中邑、京師,類似漢字文化古典意義的「中國」即「京師」之意。現代中文或音譯「吉薩」等 pyramids 或「墳陵火燄木柴堆尖樣山形墓之堆疊塔群」或「金字塔群」圖片採自網路



pyra:English 的搖籃之一的 Greek (廣人之講、廣遼之講、闊遼之講希臘語) 中的 pyr 有 fire (火燄,Old English 寫為 fyr) 之意、pyra 則有 funeral fire (墳陵之禮儀火燄,類似「葬禮之火葬木堆」) 之意且與 English 的 pyre (墳陵火燄木堆,意指「葬禮使用的火葬木柴堆」) 同義。pyra 也似約略形聲漢語「墳陵」並與「火燄木堆」的含意融合,其中 p 可能本與 ph 和 f 發音相同,也就是和客家話「火」的發音 fo 或 foo 起音相同,後來轉音爲 p 音,而 y 則形聲漢語「燄」的起音,r 象徵「木」或代表 timber (材木、柴木),a 通過大寫 A 象徵「堆疊狀」或「上小下大」的漢字「尖」,也是 pyramid 漢譯爲「金字塔」的「金字」之可能的由來。所以,此處 pyra 可能有「墳陵火燄木柴堆」之意。此外,其中的 a 又可能同時約略形聲漢語「樣」的發音。


m:代表 mountain (冡挺、蒙挺,意指「山」;山丘;丘山;岳;嶽) 或形聲漢語「墓」的起音。


i:約略象徵漢字「之」。


d:約略形聲漢語「堆」或「疊」的起音,或也通過 Greek 字母中的 Δ (delta) 約略象徵此種建築物的立面造形,delta (Δ) 的 ta 又可能是漢譯「金字塔」的「塔」字之由來。



pyra + m + i + d = 墳陵(火燄木柴堆) 尖樣 + 山(形) or 墓 + 之 + 堆(疊、Δ、塔) = 墳陵火燄木柴堆尖樣山形墓之堆疊塔 = pyramid,直譯即「墳陵火燄木柴堆尖樣山形墓之堆疊塔」,中文多取樣其整體造形特徵而漢譯為「金字塔」。pyramid 這種墓葬建築物雖然裡面的結構大有玄機,但外觀看起來就像巨形石塊堆疊起來的尖尖的山形塔狀物,巧的是 pyramid ㄧ字的發音聽起來也有點像漢語「排列爲墓ㄧ堆」或「排列爲墓ㄧ疊」。此外,pyramidal 一字意指 pyramid 的樣容,也就是「墳陵火燄木柴堆尖樣山形墓之堆疊塔的樣容」或意通中文漢字「金字塔形」之意。



P.S. 其它語言中與 pyramid 直接相關的單字:


French:pyramide -- 墳陵火燄木柴堆尖樣山形墓之堆疊;排列為尖山之堆疊(Δ)


Old Freanch:piramide -- 墳陵火燄木柴堆尖樣山形墓之堆疊;排列為尖山之堆疊(Δ)


Latin (公元 14 世紀晚期):piramis -- 墳陵火燄木柴堆尖樣墓之山;排列為尖墓之山


Latin:piramides -- 墳陵火燄木柴堆尖樣山形墓之堆疊(是複數);排列為尖山之堆疊(Δ)群


英式拼音的 Greek:pyramis -- 墳陵火燄木柴堆尖樣墓之山;排列為尖墓之山


英式拼音的 Egyptian:pimar -- 火燄山墓堆尖塔陵;拼排山模樣的陵





【附圖:Egypt (靈地、博大地 / 埃及) 之位於 Giza (政之中地;政之中心;中邑、京師,類似漢字文化古典意義的「中國」即「京師」之意。現代中文或音譯「吉薩」等) 的 pyramids 或「墳陵火燄木柴堆尖樣山形墓之堆疊塔群」或「金字塔群」/ 圖片採自網路




P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間




Copyright @ LS. Creative Studio