1. bone 與漢字「歺」或「歹」的初文之橋接轉換:
bo:約略形聲台閩語「卜」。
n:約略象徵漢字「歺」之甲骨文中的符號「ㄇ」,後世此「ㄇ」形符號逐漸演化爲「𠂊」形符號。
e:通過字母本音約略形聲漢語「一」以表達漢字「歺」之甲骨文中的符號「ㄇ」中之略帶斜畫的「ㄧ」形符號,此符號後世又逐漸演化爲「𠂊」形符號中的點狀符號「丶」。
bo + n + e = 卜 + ㄇ or 𠂊 + 一 or 丶 = 歺 (甲骨文字體) = bone,直譯即「歺」,但這個「歺」字是甲骨文中描寫某種骨板形的「歺」字,也可能和「卜食」即類似「計劃飲食」、「定食定量」或「餐」字的含意有關,也演化出後世的漢字「歹」。
所以,我們會發現,與「餐」字同義的「飱」字中包含的是符號「歹」,因爲「歺」、「歹」二字本來是同一個意義,但後來可能因爲「饕餮」ㄧ詞有貪食之意,而「餮」字中又包含符號「歹」而不是「歺」,於是「歹」字纔產生了比較「貪而不節」的意思,例如「歹念」可能本意就是類似「貪念」,「歹徒」則可能本指「貪心者」、「貪圖者」之類,但是這些引申含意都和「歺」、「歹」之骨板的本意關係不大,除非是說「歹」字也可能有「吃肉不吐骨頭」或「狼吞虎嚥地猛啃排骨」之寓意。(P.S. 參考【附圖:「歺、歹、骨」字形演化及其與 bone 的橋接分析 / bone 與「大骨一根」的象形關係】)
漢字「歺」、「歹」二字系出同源 (P.S.「歹」字的初文即甲骨文「歺」字,巧合的是 bone 這個字也可能通過「平oneㄇㄧ」轉「平1ㄇㄧ」轉「ㄧㄇㄧ」的組合而約略象徵漢字「歹」的字形),二字皆與某種骨板形的描寫相關,又可能衍生出符號「卨」的中上部符號。此外,漢字「骨」也可能衍生出符號「冎」,表示類似骨頭內部數量龐大的細小孔洞狀,所以又可能影響了「窩、渦、萵」等字的造字邏輯,意思也與「洞穴形」或「被包圍的坑洞形」及「旋渦形」相關,例如蔬菜中的包心菜、高麗菜或稱「萵苣」(vegetable -- 萵苣大葉包)。巧合的是,若 bone ㄧ字依照其音韻解爲「編口聯ㄧ」而會意「編洞聯ㄧ」的意像內涵時也同樣可以點出ㄧ般骨頭內部帶有多孔洞的特徵。(P.S. 參考【附圖:「歺、歹、骨」字形演化及其與 bone 的橋接分析 / bone 與「大骨一根」的象形關係】)
甲骨文另有「骨板形符號」和「占」字組合的字形,形似「囗占」的外內組合,ㄧ說這也是「骨」字的初文,但可能又和遠古之「占卜」的含意相關,也就是可能以「骨」的發音會意「估占」二字而類似「估計」、「估算」、「卜估」(音近「卜骨」) 之意,這也是占卜行為的本質,所以「占卜」也可以說是「占算」,可能就是遠古在作計算、作計劃、作 program (卜規目)、作 prophet (卜預測)、prospect (卜視盼測) 方面的ㄧ種專業術語,不一定是粗糙如求籤算命之類的意思,而是需要大量的資料和數據纔可能作出較精準的預測和判斷。那麼,作出精準預測所需要的資訊量和數據量應該有多少呢?也許遠古造字者的幽默寓意是在說,那就像天然的骨頭中所包含的孔洞數目ㄧ般多呢!
既然甲骨文字體中這個類似「囗占」外內組合的字體也有「骨」之意,那它是否也可能橋接於拼音文字的 bone 呢?...... 若將 bone 之 b 視爲約略形聲漢語「卜」的起音且 o 約略象徵漢字「口」則 bo 就可能通過轉換「卜口」而組合代表漢字「占」,並且 ne 若約略象徵及形聲「ㄇㄧ」上下組合而轉換漢字「囗」,那麼 bone 就可能合爲「占囗」的內外組合而橋接於此一甲骨文字體了。
由上述可知,爲何 English 之 have a feeling in one’s bones 的語句帶有「握有一感覺於正於某人之歺」(類似「有一個感覺於某人的預卜」) 的原始語意,因爲與 bone 相通的漢字「歺」之原始意思也和「卜骨」相關,所以纔可能引申出「預卜」、「預測」、「預感」之類的含意。
此外,一些類似 bone 的古老的拼音文字似乎也是在表達這個帶有「骨」之意的古老漢字「歺」,例如 Old English 的 ban (「卜ㄧ𠂊」合爲「歺」)、Proto-Germanic 的 *bainam (以「卜合ㄧ𠂊樣模」表示「歺」字)、Old Frisian 的 ben (「卜ㄧ𠂊」合爲「歺」)、Old Norse 的 bein (以「卜與ㄧ𠂊」的組合轉換「歺」字),還有 Danish 的 ben (「卜ㄧ𠂊」合爲「歺」) 及 German 或 Deutsch 的 Bein (以「卜與ㄧ𠂊」的組合轉換「歺」字)。
2. bone 與漢字「骨」之楚系簡帛字體的橋接轉換:
b:約略形聲漢語「八」的起音。
o:代表 one 而轉換漢字「ㄧ」。
n:約略象徵漢字「聯」之義。
e:通過大寫 E 約略象徵漢字「月」,但此處符號「月」應是「肉」字的訛變字體。
b + o + n + e = 八 + ㄧ + 聯 + 月 = 八ㄧ聯 + 月 = 八ㄧ八一 + 月 = 八ㄧ八一月 = 骨 (楚系簡帛字體) = bone,直譯即「骨」。楚系簡帛字體的「骨」字看似「八ㄧ八一月」的上下組合,其中的符號「八一」看起來不知是什麼造字原理形成的,不過若將此「八一」意會為「八聯一」倒是和 bone 的 bo-n-e 之音韻也有相當接近的感覺。(P.S. 參考【附圖:「歺、歹、骨」字形演化及其與 bone 的橋接分析 / bone 與「大骨一根」的象形關係】)
3. bone 與篆文以後的漢字「骨」之橋接轉換:
bon:可能轉自前述甲骨文的「歺」或「歹」文,即後世「骨」字上部演化出形似「ㄇΓ」外內組合的符號,有點類似把甲骨文「歺」的符號「卜」變成 Γ 形、「夕」變成「ㄇ」形,然後再組合起來。《說文解字》也記載「歺,骨之殘也。從半冎。」,其中「半冎」若以「半窩」作反切式發音,就會有點類似 bo 的發音。然後,bo 再加上約略象徵漢字符號「冖」的 n 就可能轉換出漢字符號「冎」。
e:通過大寫 E 約略象徵漢字「月」,但此處符號「月」應是「肉」字的訛變字體。
bon + e = 冎 + 月 = 骨 = bone,直譯即「骨」。(P.S. 參考【附圖:「歺、歹、骨」字形演化及其與 bone 的橋接分析 / bone 與「大骨一根」的象形關係】)
此外,另有一種較簡單的橋接方式是:bone = 肉oneㄇE = 月1ㄇ匚ㄧ = 月丨ㄇㄇ一 = 月冎 = 骨,其中 b 約略形聲台閩語「肉」的 bâ 式發音之起音再旁通偏旁符號「月」。同樣的,Old English 的 ban 也可能通過橋接式「ban = 肉Aㄇ = 月Λㄧㄇ = 月Лlㄇ = 月ㄇLㄇ = 月ㄇ⅂ㄇ = 月冎 = 骨」轉換漢字「骨」,但是轉換過程中還要通過 Greek 字母 Λ 及 Cyrillic 字母或 Russian 字母 Л 來橋接,可能愈是古老的語文就會與其他語文關係更密切吧!
4. bone 與「骨頭」的橋接轉換:
漢字文化有一種習慣用語「骨頭」,意思和「骨」大概相同。無獨有偶,bone ㄧ字也可以橋接於「骨頭」二字。此時 bo 除了代表殷商甲骨文形似 「口B」上下組合的「骨」字字體、o 約略象徵豆子的形狀而轉換漢字「豆」,n 約略象徵會意漢字「聯」、e 同時通過類似注音符號「ㄧ」的字母本音及類似注音符號「ㄝ」的組合「ㄧㄝ」約略形聲漢語「頁」,所以此時 bone 就能轉換「骨豆頁」的組合而橋接於漢字「骨頭」二字了。
例如漢字文化裡有「雞蛋裡挑骨頭」的語句,類似「挑剔」、「嚴格的找出毛病」之意,English 也有 have a bone to pick (有ㄧ骨頭得挑梗說出口;有ㄧ抱怨于內心得挑明著來講;有ㄧ病毛于內隱得挑剔檢查出) 的類似語句,但有些語言專家的解釋比較傾向焦聚在其中的「抱怨」之語意。
5. bone 與「尸內撐」、「身內撐」或「肉內撐」的橋接轉換:
bo:代表 body (尸體;身體;肉體) 而轉換漢字「尸」或「身」,甚至可能約略形聲台閩語「肉」的發音 bâ。
n:約略形聲漢語「內」的起音。
e:通過大寫 E 象徵漢字的手形符號之一「彐」或類似「屮」的符號以表達「支撐」之意,此處或解為「撐」。
bo + n + e = 尸 or 身 or 肉 + 內 + 撐 = 尸內撐 or 身內撐 or 肉內撐 = bone,直譯即「尸內撐」或「身內撐」或「肉內撐」。此時 bone 或其複數形式 bones 也相當於 skeleton (尸骼之通名;身骼之通名;屍骸之統名;屍骨骸之通稱;屍乾之統稱,類似「乾屍」,包括 mummy 之類) ㄧ字的部份含意。所以,bone 作此義解時又可能引申爲「骨架」或「構架」之意,甚至隱約地關聯到 build (築、築做、築建、築造) 一字的造字也理所當然的以 b 爲字首,所謂 bodybuilder 就有「尸體築做之人」或「身體築建之人」或「肉體築造之人」的原始含意,中文多譯「健身者」、「健美運動者」等。
6. bone 與「骰」的橋接轉換:
據說 bone 也有「骰子」或 dice 的意思,ㄧ方面可能 dice ㄧ字其實是形聲「歹子」或「歺子」而產生的,因爲如前述所言,「歹」字和「歺」字在遠古之時意思都可能和「骨」字相通,而擲骰子也是一種非常古老的博弈遊戲,難怪 bone 若發音爲 bon-e 會有點類似漢語「博弈」的發音,甚至此時 bone 也有「拋骰」的語意,因爲 bone 之 bo 又可能約略形聲漢語「拋」、bone 本身則有「歺」、「骨」的意思,而其字尾 ne 又可能通過「几又」的組合轉換漢字「骰」右部的符號「殳」。
所以,此時 bone 就能通過「bone = bonne 省一個 n = 卜dot𠂊几又 = 卜點𠂊殳 = 卜丶𠂊殳 = 卜夕殳 = 歺殳 = 骨殳 = 骰」轉換漢字「骰」而意通「骰子」。可見,從漢語「殳」聲爲基礎發音模式的漢字「骰」也和古代「拋骨塊」或「投骨塊」的某種博弈行為相關,而此時也和 bone 一字的另義系出同源。因此,我們會看到 gamble (玩博弈;戲遊博奕;筊博,意通「博奕」) 一字的音韻隱隱約約地也和「骨」、「博弈」有點關係,若將其倒裝為 ble-gam 又和台閩語表達「博弈」的用語 buâ-giào (博筊) 神似。
7. bone 以「大骨一根」象徵「骨」的橋接轉換:
bone ㄧ字中包含了 one,而 one 有數字「ㄧ」之意,此外 bone 也可能通過約略形聲漢語「B偶聯ㄧ」之漫畫式的描繪筆法會意兩端帶有形似 B 狀曲線的ㄧ根大骨的形狀,而字首 b 本身又可能代表 big (大;龐樣之),整個概念合起來就是抽象地描寫「大骨ㄧ根」的樣子並以此象徵「骨」的意思。拼音文字也有「象形」的造字方法,這也是一個顯著的例子,絕不只是把口語發音用字母聽寫下來再組合拼出文字那麼簡單!(P.S. 參考【附圖:「歺、歹、骨」字形演化及其與 bone 的橋接分析 / bone 與「大骨一根」的象形關係】)
P.S.
bony:歺様;骨樣。類似「骨感」、「瘦骨嶙峋」、「骨瘦如柴」之意。
boned:歺的;骨的;骨移的;類似「去骨的」;骨撐的;骨移已動;骨撐已動;骨移已做;骨撐已做;骨移矣動;骨撐矣動;骨移矣做;骨撐矣做;骨移完動;骨撐完動;骨移完做;骨撐完做。
boneless:骨量之少少;骨量數失;骨缺之形勢;骨值失;骨量没。
bonesetting:骨繫接技,類似中文漢字「接骨術」之意。
bonesetter:骨繫接人,類似中文漢字「接骨師」之意。
boner:笨,此字與「骨」之類的含意無關,而是約略形聲漢語「笨」,同時字首 b 代表 bamboo (竹) 以轉換漢字「竹」、字尾則以 er 橋接於漢字「ㄧ木」的組合轉換漢語「本」以加強表達此字是在轉換漢字「笨」。此外,ner 也可能約略形聲台閩語「卵」的起音且 r 約略形聲華語「卵」的起音,所以 boner 或又橋接於漢字「笨卵」,也就是又類似漢字「笨蛋」之意。
後記:
據說,bone 這個字也有「學習」之意,類似 study [思讀做研、思讀深研、思讀探研、思探與讀研;究探研;研;究研 (研究);學;學習;學習讀研;學習做研,類似「研習」;習;習學 (學習)],但是經由橋接分析得知,此時它更可能橋接於單一的「習」字。因爲,bo 可能約略形聲漢語「白」、ne 可能通過「聯E」約略會意象徵「二习相聯」的漢字「羽」,所以此時 bone 可能通過「白羽」的下上組合轉換單一的漢字「習」。不過,這個意思ㄧ般較少聽說,筆者也是偶然間翻閱英漢字典纔看到的,可能是比較古老的用語吧!
此外,從音韻來看,或許此時 bone 之「習」的語意也和現代中文漢字的「補習」一詞系出同源,但本意可能帶有類似骨架支撐肉體活動的引申涵意「幫助學習」之意境。
P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間
Copyright @ LS. Creative Studio
沒有留言:
張貼留言