kettle = 丨ㄑ一twoT兩 = 一v丨二TT = 一丷干父 = 釜,其中 k 先分解爲 |ㄑ再作後續轉換,TT 經過旋轉再組合象徵漢文「父」。
kettle = 咼與點點人E = 咼與丷人丨三 = 咼與丷𠆢王 = 咼與金 = 鍋
kettle = 咼Ethreetle = 咼丨三三tle = 咼王tletletle = 咼王點二兜人ten連圓 = 咼王丷兜𠆢十連〇 = 咼金十連口 = 鍋子,其中「十連口」約略描述漢字「子」的甲骨文字體之一,即形似符號「十口」下上組合的字體。
kettle = 咼一點點人E = 咼|丷𠆢l三 = 鍋爐
kettle = 片一對兜連eye = 片片兜連目 = 爿片兜連目 = 鼎,此時 k 約略象徵漢文「片」。
kettle = 片有two兜爐eye = 片有二兜爐目 = 片片兜爐目 = 爿片兜爐目 = 鼎爐
kettle = 器士對L亞 = 器士LL亞 = 器士ᒥᒣ亞 = 器士ㄇ亞 = 器士冖亞 = 器壺,此時爲「壺器」的同義倒裝詞,可能含概了「水壺」、「酒壺」等。其中 ke 約略形聲台閩語「器」,第一個 t 約略象徵漢文「士」。
kettle = 氵E士對L亞 = 水ㄓ士LL亞 = 水之士ᒥᒣ亞 = 水之士ㄇ亞 = 水之士冖亞 = 水之壺 = 水壺
kettle = 氵酉士對L亞 = 酒士LL亞 = 酒士ᒥᒣ亞 = 酒士ㄇ亞 = 酒士冖亞 = 酒壺
kettle = 金與同士Λ亞 = 銅士Л亞 = 銅士ㄇ亞 = 銅士冖亞 = 銅壺,其中 k 約略形聲台閩語「金」的起音。前述的「壺器」、「水壺」、「酒壺」通常是指類似「釜」、「鍋」、「鼎」這種採用可以加熱的材質做成的壺器,在古代自然也包括「銅壺」,但不知道現代的「鋼壺」或「不銹鋼壺」等是不是也能算是 kettle 的一員?…… 筆者用 kettle 這個單字去網路搜尋了一下影像圖片,目前好像由耐熱材質做成的各種壺都算,甚至包括「玻璃壺」、「瓷壺」、「咖啡壺」等等。
kettle = 亢與土同連E = 坑同連ε = 坑同連3 = 坑同連三 = 坑同連氵= 坑洞
kettle = 亢earth兜對LE = 亢土兜LLㄈㄧ = 坑兜ᒧᒪㄇ丶= 坑兜八冖丶= 坑兜八宀 = 坑穴
kettle = 亢與點點人 = 亢與丷人 = 亢與火 = 炕。漢字「炕」指稱之物也有類似「爐」的加熱功能,通常是指一種用磚土砌作的坑穴狀構造。
P.S.
pot:鍋;釜;鬴;鍪;鼎;壺;盆;盆子;鑵子;瓶子;杯大;炰鼎,意通「煲鼎」;煲鼎,此時漢文或譯單一的漢字「煲」;烹器;盆栽;盆植;盆種;牢套。
cauldron:鍋,此時 cauldron = 咼A與二直連dot聯 = 咼亼與二丨連點聯 = 咼亼與土連丷 = 咼全丷= 咼金 = 鍋,意通「鍋子」;鍋子;鍋器;鍋鼎爐;釜,此時 cauldron = 交1Li二點兩王 = 交丨連點二丷王 = 交丨連㇀二丷王 = 交亻二丷王 = 交T二丷王 = 交TT丷王 = 父丷王 = 釜,漢字「釜」意通「鍋」、「鼎」、「鍋爐」、「鼎爐」之類,也是煮食用的金屬器具。但目前常見的漢字「火鍋」,一般是對應於 hotpot (火鍋,此時其中的 hot = 人偶點 = 人丷 = 火;火釜;火鼎;熱鍋;炎鍋;焱鍋;焱釜;……) 一字。
cattle:牛畜;牲畜;家畜。其中 ttle 通過 t.t.l.e 「田.點.|.ε」轉換「田.、.ㄧ.ㄠ」轉換「田.玄」的組合轉轉漢字「畜」。此字和前述的 kettle 一字發音有點接近,但字義完全無關。
pan:盆;盆凹;盆地;盆皿;把皿;鍋皿;鍋平底,意通「平底鍋」;烹具;盤;秤盤;批嚴;評嚴;淘;攝遠;拍攝以遠距;攝全;全景攝;拍全景。此字也包含「鍋」之意,但可能通常是指「鍋皿」或「平底鍋」之類的烹具。
boiler:boil機;boil具;boil機具;boil之爐;鍋爐,此時 boiler = bone冫爐E人 = 咼丷爐|三𠆢 = 咼丷爐全 = 鍋爐。其中 boil- 可能有以下的諸多含意:烹;煮;煑;沸熱;騰;沸熱騰;沸騰;騰煮;燙;涮;烹煮;烹煑;烹飪;焙;烘;焙烘;炰;煲;炮;串燒;燒熱;燒肉;炙 (烤肉);燒炙 (炙燒);炙熱 (熱炙);炮烙;烤;炙烤;燒烤;焅 (cook、焅烤、焅于旱气、焅用熱氣);焢窯熱;烝 (蒸);熱;熟;熱熟;炊;煠;慢火熱;燉;熬;火油熱;炸;㸄;爆;炒;煸;煎;波微熱,意通「微波加熱」。
oven:火炉;炉;火爐;爐;灶;爐灶;炕;窯;炕窯;火焚窯。例如:microwave oven (微波爐)。
kettledrum:釜樣鼓,其中第二個 e 同時約略形聲漢語「樣」;鍋樣鼓;銅鼓;半圓銅鼓;音定鼓,意通「定音鼓」;定音鼓;敲打定音鼓。此種敲擊樂器的樂手或鼓手通常稱爲 kettledrummer (kettledrum手;kettle樂手;kettledrum員;kettledrum員人;kettledrum樂人;kettledrum者;kettledrum樂者;kettledrum音樂人)。
後記:古代魏國曹植的「七步詩」之謎
一、曹植「七步詩」之精簡版「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣;本是同根生,相煎何太急?」的試譯:
Cook soybeans by burning the soybeans’ stalks, -- 煮豆燃豆萁,(P.S. 萁 = 大豆(菽豆)眾之莖幹眾 = soybeans’ stalks)
Soybeans cry in the kettle (或 cauldron); -- 豆在釜中泣;
Both of them were borne from the same roots, -- 本是同根生,
Don’t they fry each others too rapidly? -- 相煎何太急?
二、「七步詩」之謎
據說,上述名爲「七步詩」的這首曹植的詩作「煮豆燃豆萁,漉豉以為汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本是同根生,相煎何太急?」是出自元末明初羅貫中參考《三國志》改編的小說《三國演義》。不過,其實這首詩最早的版本是寫在《世說新語·文學》中,而不是在《三國志》裡,所以究竟是不是曹植本人所作的,有些史學家仍然存疑。
有一種說法是,這首「七步詩」是因爲大權在握的曹丕嫉妒他的弟弟曹植的文學才華,所以曾經下令曹植必須在七步之內作出一首詩,並且詩的內容一定要包含「兄弟」之意、但字面上卻不能有「兄弟」二字,否則就要將曹植處死。於是,曹植便以「煮豆燃豆萁」為寓意而作出此詩,以此表達兄弟鬩牆鬥爭的悲哀。後來,曹丕似乎受到這首詩的感動、心生慚愧而放過了曹植。
後世這首詩又出現一個省略了兩小段的精簡版,即「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣;本是同根生,相煎何太急?」,其中「煎」字按上述的詮釋,有可能通過拼音文字的 fry (火熱油煠;炒;炸;㸄;煎煠) 之類的單字而寓意著 fight (鬥、鬥爭、鬥戰、鬥打) 之意,又可能寓意著也可能意通漢字「滅」的「殲」之意。
不過,比較令人費解的應該是「相煎何太急」這段文字。因爲,按古代字書《說文解字》記載「煎,熬也。」、《玉篇》記載「煎,火去汁也。」、《廣韻》記載「煎,熟煑也。」、《揚子·方言》記載「煎,火乾也。凡有汁而乾謂之煎。」的幾個定義,此詩既然描述著「萁在釜下燃」而「豆在釜中泣」(可能將「脱水」、「去汁」、「出油」比喻為「泣」),那麼就應該是「豆萁在煎豆」,不可能是「豆在煎豆萁」,所以怎麼可能會出現「相煎」的情況呢?…… 除非是說:「豆」在釜中雖然可能被釜下燃燒的「豆萁」(豆莖) 加熱煎熬再過濾出「豆油」(例如「大豆油」、「花生油」之類),而此時「豆」剩下來的殘渣又可能被做成鹽漬發酵的「豆豉」,但是將來那些出自被煎熬之「豆」的「豆油」也有可能會反過來煎熬那個「豆萁」啊!
也就是說,曹植這首詩也可能並非完全只是在訴諸感情、或是在示弱,以便引發曹丕的同情心,並且促使曹丕放了曹植,而是曹植在暗示曹丕:如果不念兄弟情份,將來有可能會陷入冤冤相報、自找麻煩,甚至互相殲滅、同歸於盡的處境。畢竟,「豆萁」和「豆」本來就不會相煎,它們是從同一根植物中被人分化和擺佈,纔莫名其妙地陷在這種尷尬互殘的圈套裡。
換句話說,曹植這首七步詩可能在暗指著:當時有意圖不軌的強敵在分化他們兄弟倆,想要使魏國宮廷鬧出醜聞內亂、削弱天下大眾對於曹魏政權的良好觀感,畢竟曹丕當時也是以儒家的「仁政思想」(republicanism) 為其主要的政治理念。也因此,曹丕受到曹植這一警告嚇阻,纔開始緊張起來、並且趕快放過了曹植。
所以,從「七步詩」這個故事來看,曹植不見得是一位不食人間煙火的文弱書生之輩;反而早期的曹丕纔可能是思慮不周,而且容易大意失荆州的人。幸好,後來曹植的七步詩提醒了曹丕,而曹丕也讀懂了曹植的七步詩。
史實上來說,當初在魏國爭奪繼任曹操為魏王世子的政權黨爭中,曹植和曹丕就是分屬兩個最大黨派陣營的頭號人物,而且曹植陣營中也不乏足智多謀、消息靈通之士,只是因為曹植為人有點任性、有時又會發酒瘋,用現在的話來說就是有點人格不太穩定,所以最終曹操還是比較信任曹丕。
P.S. 相關文章:LS.文本.2/橋接文字 - Bridge Words
Copyright @ LS. Creative Studio
沒有留言:
張貼留言