2019年3月10日 星期日

onomastic 與「名命以字文之況」或「名命以字文於關」或「名命以字文有關」的轉換密碼





onomastic = dot𠂊口命以字text之況 = 𠂊口命以字text之況 =𠂊口命以字文之況 = 夕口命以字文之況 = 名命以字文之況,意通「以文字命名的」、「名字的」。其中 a 通過字體 а 約略象徵形似漢字符號「ㄙ」之初文的漢字「以」之早期字體之一。此時作爲情況詞或形況詞,或意通中文漢字的「形容詞」之用。


onomastic = dot𠂊口命以字text於關 = 𠂊口命以字text於關 =𠂊口命以字文於關 = 夕口命以字文於關 = 名命以字文於關,意通「關於以文字命名的」、「關於名字的」。此時爲於關詞。


onomastic = dot𠂊口命以字text有關 = 𠂊口命以字text有關 =𠂊口命以字文有關 = 夕口命以字文有關 = 名命以字文有關,意通「有關以文字命名的」、「有關名字的」。此時爲有關詞。



漢字文化也有關於命名的學問「命名學」,印象中也是屬於「命理」的一部份,但是好像較少人鑽研這個部份。畢竟,許多家長或父母可能比較傾向於自己幫自己的小孩命名、不假他人費心,但也常常出現撞名的情況;而撞名情況比較嚴重的名字,又稱爲「菜市場名」或「菜市仔名」。


此外,漢字文化對於其它語文的各種名稱之漢譯,打從古早開始就沒有像樣的「譯名學」,而是糊亂音譯的狀況居多。所以,漢字文化直到今天,普遍來講就是非常欠缺對於其它文化的深入了解,甚至有很多的誤解,自然也可能搞不清楚自古以來其它文化眼中的漢字文化又是怎麼一回事,遑論對於融合了不少語文的漢字文化本身的歷史文化之了解。



P.S.1.


onomasiology 名命以字之呂究研;命名于字義呂究研。類似「命名研究」、「名字研究」、「名義研究」或「命名學」,中文漢字或譯「名稱學」、「專名學」、「語義學」等。(P.S. 其中 -ology 有以下含意:圈內究研,意指「某個範圍圈內的知識或學問之研究」;呂究研,類似「連續不停的研究」;于內究研,其中「于內」意通 in;于知識,其中「于」字意通 of;于logy,其中logy 有以下諸義:理;論;理論;理講;理處,意通「處理」;理治;研究;認知;認識;識知、知識,此時意通 knowledge)


onomasticon:名命以字文之合集;名命以字文之集收類似「命名集」、「名錄」。


onomastics:名命以字文之況學;名命以字文於關學;名命以字文有關學;名命以字文之教學;名命以字文之教習;名命以字文之問學;名命以字文疑問學。意即「有關以文字命名的學問」或「命名學」之類。



P.S.2.


French  (公元 17 世紀)onomastique -- 名命以字文之關有之;名命以字文之關於之;名命以字文之況樣之。其中字尾 e 或通過 ee 轉換「Eㄧ」轉換「屮一」的上下組合以約略象徵漢字「之」的甲骨文或篆文字體「㞢」而意通後世的漢字「之」。


Greekonomastikos -- 名命以字文之關于之;名命以字文之關于屬;名命以字文之況樣之。


Greekonomastos -- 名命以字文樣形; 名命以字文之于屬。意通 English 之 named。


Greekonomazein -- 名命以字於;名命為作於。意通 English 之 name。此字爲動詞。


Greekonoma -- 名命。 意通 English 之 name。此字爲名詞。



P.S.3. 前述拼音字母與漢字的橋接轉換程序中,有些是通過字母約略形聲單一漢字的起音之關聯、有些是通過字母大寫或小寫及可能的旋轉鏡射之轉換所產生的象徵或象形之化約關係、有些是通過形聲漢字連接詞的跨接連結之含意以組合出單一的漢字或某個漢字詞彙、有些又通過字母代表某一拼音文字的單字再加上會意組合爲漢字詞之多層次式的轉換工法。




P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間


Copyright @ LS. Creative Studio


沒有留言:

張貼留言