【附圖:「務、服」字形演化及 service 與「務服」的橋接分析】
ser:s 代表 spear (矛、矛戈、矛尖戈),且 s 又約略形聲漢語「ㄙ」的 si 式發音,再將「ㄙ」轉 180 度約略象徵漢字「務」左邊的「矛」之上部的符號以加強表示此處 s 是在轉換漢字「矛」;er 通過 Er 及漢字符號「彐卜」的轉換而代表漢字「務」右上部的符號「攵」之象形文;r 同時約略形聲漢語「力」的起音而轉換漢字「務」右下部的符號「力」。此處 ser 即合爲轉換「矛彐卜力」或「矛攵力」的組合而轉換漢字「務」。
vice:v 約略形聲漢語「服」的起音; i 爲輔助發音或代表 with (維繫與參和) 而轉換漢字「與」;ce 或通過 c 約略象徵彎月形、e 通過大寫 E 約略象徵漢字「月」以加強表達此處 vice 是在轉換漢字「服」。此外,i 或可能約略象徵帶有點狀符號的漢字「之」,而此時 ce 則約略形聲漢字「事」或「侍」等。
ser + vice = 務 + 服 or 服之事 or 服之侍 = 務服 or 務服之事 or 務服之侍 = service,直譯即「務服」或「務服之事」或「務服之侍」,其中「務服」即漢字語文「服務」一詞的同義倒裝詞,「務服之事」或「務服之侍」則與「服務之事」、「服務之侍」、「服事」、「事服」、「務事」、「事務」、「侍服」、「服侍」等詞的含意相似。
也許我們會覺得有點疑問,爲何漢字「務」裡有個「矛」呢?......可能是因爲「矛頭」(spearhead) 和「矛柄」(shaft -- 矛頭的扶持、矛頭的扶干) 是相連的,而且如果沒有矛柄,矛頭就使不上足夠的力量,換句話說漢字「務」可能藉著「矛頭和矛柄在矛戈之操作力學中的緊密關連」而寓意著「務」字的本質帶有「扶持」或「協助」之類的意境。關於矛戈或長矛的操作武藝可以參考李安導演的電影《臥虎藏龍》中楊紫瓊和章子怡在ㄧ個合院中庭裡打鬥的那一段表演。
漢字「服」中的符號「月」早期寫爲「凡」或「舟」的象形文,現代華語「服」之 fú 聲的發音可能從「凡」字的發音而來,但「舟」字意通 English 之 ship 的意境可能就與 serve (務服、侍服、侍務、事服) 一字的意思產生聯繫,其中「凡」、「舟」本來可能都是音符,或也有「操作舟」或「操作凡」(操作製器的模範) 的含意,而「凡」字與「用」字又有相關的時候,因爲《說文解字》就記載「服,用也。......」,也因此後世「用藥」ㄧ語也可能說成是「服藥」。「服」字雖說也有一點類似「使人就範」之「俘」的意思,但「俘」字除了「抓人」和「擄人」又可能有一些「撫人」的意境,不ㄧ定是憑藉武力服人,也可能是類似「安撫人」、「使人安適」等的作為,所以纔可能又意通後世的「服務」、「服裝」(安適合身且舒服適用的衣著) 之意。(P.S. 參考【附圖:「務、服」字形演化及 service 與「務服」的橋接分析】)
P.S.
serve:務服,即類似「服務」。此外,serve 的整體發音又類似漢語「侍服」、「侍奉」、「事服」、「侍務」等,而使得中文漢字可能因此有類似「服侍」、「服事」的倒裝翻譯,甚至「伺服」的直譯。若按《說文解字》「侍,承也。从人寺聲。」來看,其中「侍奉」又可能意通「承奉」即「奉承」的同義倒裝詞。
server:務服者;務服之人;侍服者;侍服之人;侍務者;侍奉者;承奉者。即類似「服務者」或「服務之人」,中文多漢譯「侍者」等。此外,於電腦網路科技的術語中或另有「務服機」及「繫連維機」、「訊連網機」之語意,此時中文多漢譯「伺服器」。
servo:務服器;務服控,此時 o 代表 control (控制);侍服器;侍服操;伺服器;伺服控;伺服操控。此字多用於機械控制或電機操作控制方面,也常以字根 servo- 的形式使用,又可能有「務服于」、「侍服于」、「伺服于」之意,也就是 o 又可能代表 of (于;關于;屬于;源于;由于;......)。
servant:務服的人士、侍服的人、侍務的人、侍奉的人,即類似「服務的人士」、「服務人士」、「服務者」,中文或漢譯「僕人」、「佣人」等;僕,此時 servant = 四一人與羊T = Illl亻與𦍌亻= 丶ll ㇀亻與𦍌人= 僕,意即 servant 也可以直接轉換單一的漢字「僕」;僕人;或另有「務服於閣下」之意,即類似「閣下的服務者」,此時 an 約略象徵「各門」組合的漢字「閣」、t 通過大寫 T 約略象徵漢字「下」,而所謂「閣下」自然就應該是「被務服爲做者」(be-served-er,但是 English 中沒有這個單字) 或意通「被服務者」。
servitor:務服者;務服員人;僕人;隨從;隨扈員人;工讀員人,此時意通「工讀生」;級於初員人,此時意通「初級人員」。此外,servitude 則是「務服態樣」、「務服狀態」、「務服情形」、「服務態度」之類的含意。
servile:務服有力之,類似「有能力服務的」或「有服務能力的」;務服有量之,類似「有服務量的」。相關與此單字的還有 servilely、servility、servileness 等。
serving:菜份一客、食飲份一客、上菜份一客、上飲食份一客,此時爲飲食服務用語;掩封、掩護、掩護之用、掩封之用、安全護用材、安全維護材、安保材,此時多指電線、電纜的保護材料。
servery:食飲理預處,類似「預備餐飲的地方」或「備餐室」之類;食具集合所,此時又類似「食具集合之那裡」、「餐具室」、「餐具間」之類。其中字尾 ery 有「處」、「所」、「處所」、「場」、「場所」、「場地」、「之那裡」、「地方」之類的意思。
servicing:償付信債;償付利息。此字爲商務用語,和前述的 service 關係不大。
P.S. 相關文章:LS.文本/文字的堂奧與空間
Copyright @ LS. Creative Studio
沒有留言:
張貼留言