ll:象徵金文「具」字中二個「𠂇」(演化自手形符號) 並排的符號,即《說文解字》所說的符號「廾」(有時或意通符號「共」)。可能由於「二𠂇」通過「二又」(「又」也是演化自手形符號) 的發音而略似字母 L 的名稱 el 之發音,故 English 之 tool ㄧ字的字尾 l 或將 ll 簡化爲ㄧ個 l,又可能兼從 shell (有「貝」之意) ㄧ字的字尾 ll 簡化為一個 l,同時也可能為了和 labour 或 labor (勞務員人) ㄧ字的字首 l 取得聯繫,畢竟最常使用工具的就是勞務或勞工人員。此外,此處 l 可能又形聲漢語「類」、「列」之起音而帶有「類目」、「列目」或「項目」等含意。
to + oo + ll 省一個 ol = 工 + 目 (or 貝 or 鼎) + 廾 = 工具 = tool,直譯即「工具」或「工具類」、「工具列」。
der:d 通過大寫 D 象徵篆文「殺」字中形似「轉 180 度的 C 中有一短橫畫」的符號,可能本指「截斷樹木」作爲木材之用,並且篆文「殺」字可能以交叉的「ㄨ」形符號表示伐木取得的ㄧ些木材,類似漢字「者」字的象形文中帶有符號「ㄨ」的造字方式 (P.S.「者」字本有焚燒木材以升火的象徵),此外這裡的 d 另或形聲漢語「剁」字的起音;e 可能形聲漢字符號「殳」的ㄧ種古代的漢語口音、從漢語「役」字來發聲,表示這是ㄧ種勞動工作;r 則象徵「殺」字中的漢字符號「木」,即代表 tree。此處 der 合爲轉換漢字「殺」或「剁」。(P.S. 參考文末【附圖:漢字「謀、殺、剁」字形演化及 murder 與「謀殺」或「謀剁」的橋接分析】)
mur + der = murder,直譯即「謀殺」或「謀剁」,台閩語「殺」的單字或發音 tái,可能將符號「殳」從台華語「投」的起音來發音,或意通「刣」字;台華語「殺」發音 sha,則可能是從發音爲 shu 的「殳」來轉音,或是聯結到「刹」字的台華語發音。但是,台閩語「謀殺」ㄧ詞的發音卻是 môså (a 以輕聲發音),和台華語「謀殺」的發音 móusha 似乎較相近,卻也有點接近台華語「莫殺」的發音 mòsha。
me + s + s + a + ge = message,直譯即「咩息說言曰知義」,或有「移之訊息的情言」之意,或意通「訊息」、「信息」等類似含意。message 本來可能意指羊彼此互相傳遞的訊息,後來纔泛指ㄧ般的訊息、信息。此外,message 又與漢字「孚」(有「浮顯的訊息」之意) 相通,因爲「孚」字也可理解爲「覓子」(尋子) 而轉音爲 message。此外,message 也可能橋接於「來訊息之言」ㄧ語,即類似「來訊」之意,此時其中的 me 可能取自 come (有「過來」或「來」之意) 的第二音節 me。
ti:約略形聲漢語「題」再轉音;ti 之 t 或通過漢字「示」的甲骨文中類似「ㄒ」形的字體約略象徵轉換漢字「示」,或代表帶有符號「示」的「標」字,或約略形聲漢語「頂」的起音。此處 i 或爲輔助發音、或象徵漢字「之」、「於」等。
tle:t 代表 ten 而轉換漢字符號「十」 ,l 形聲漢語「立」的起音,e 通過大寫 E 象徵漢字「日」,此處 tle 合爲轉換漢字符號「十立日」的組合以代表漢字「章」。此外,tle 之 te 或通過 tE 上下組合象徵漢字「旨」而使得 tle 有「立旨」之意。另外,tle 或約略形聲漢語「頂列」或「頭列」而會意「頭銜」之意。
ti + tle = title,直譯即「題章」、「示章」、「標章」或「題旨」、「題頂列」、「題頭列」、「標頭列」、「頂頭」等,甚至等同於漢字「標題章旨」、「標章頭銜」之意。現代中文有時又將 title 以音譯的方式轉譯為「枱頭」,或簡譯為「頭銜」等。但「頭銜」二字的轉換程序稍微複雜一些,即通過「title = ttiittlle 省二個 t 省一個 i 省一個 l = 頭two點一丁T丨人E = 頭二丶亍亻/ 𠆢丨三 = 頭丶丶亍亻㇀𠆢王 = 頭丷亍彳全 = 頭銜」的橋接。
此外,title 一字也可能有「所有」之意,即通過橋接式「title = T丶丨door肉E = 丅㇀丿戶月彐 = 丅𠂆戶月𠂇 = 斤戶有 = 所有」的轉換,現代中文多轉譯為「所有權」。例句如 ”I have title of this house.” (俺握有所有于此項房屋。),轉譯為現代中文大概就是「我擁有這棟房屋的所有權。」或是「這棟房屋的所有權登記在我的名下。」之類的意思。
橋接文字走筆至此,讀者可能會逐漸意識到,ㄧ些拼音文字或至少是一部份的 English 與漢字的造字關係相當密切,甚至可能是古代漢字文化的ㄧ支,只是後來漸行漸遠、愈來愈難辨認出它和漢字語文的直接關係。中文漢字在翻譯拼音文字時,大多因為選用的譯字沒有完全兼顧形音義的整體性翻譯,導致更加難以辨認出這種可能存在的橋接關係。
official = officcial 省一個 c = 口複方點匚口withA人 = 口口方丶ㄇ口與貝人 = 㠯方丶冖員人 = 㠯方宀員人 = 官方員人,意通「官方人員」、「官方人士」。
此外,official 之 of 可能通過 ofoot 轉換「口止」上下組合的漢字「正」之初文,後面的 fi 則通過「f ꕯ」的組合約略象徵漢字「式」,所以 official 也可能有「正式性的」即意通「正式的」或「正式員人」(其中 cial 通過「口withA人」轉換「口與貝人」轉換「員人」) 即類似漢字詞語「正式人員」之意。(P.S. 參考【附圖:正字演化及 official 與漢字「正式性的」之橋接分析】)
w:此處 w 象徵弓形物件或彈簧的彈性,或約略形聲「黃」的漢語發音中偏華語 hwuáng 的發音方式。
ye + ll + o + w = yellow,直譯即「黃」或「寅黃」。English 的 yellow ㄧ字與 Old English 的 geolu (此時「寅」字的弓矢意像可能是以較簡單的 u 形來象徵)、Dutch 的 geel (字尾 el 或代表字母 L 並通過帶有拱狀特徵的希臘字母 Λ 之同音轉換象徵弓矢)、German 的 gelb (字尾 b 可能與 English 之 bow 相連繫而同樣有弓矢的含意) 相通,還可以追溯到 PIE (Proto-Indo-European -- 啓頭-印度-歐羅巴之言,其中「歐羅巴」是早期譯自 Latin 語言 Europa 的語音漢譯,意通 English 之 Europe,今中文多轉譯「歐洲」 ) 的字根 *ghel- (意思包含綠、黃),其中的字母 g 在 English 中可能演變爲字母 y 或 j。可能古代與弓矢相關的器具形式多樣,衍生出來的單字組合自然也不盡完全相同。
mor:形聲漢語「幕二」並象徵漢字「更」之金文象形文中象徵正在被更換的二個布幕之象形符號。這個「二幕上下相連」的符號在之前的甲骨文中只畫為一個帷幕形,金文演變為二個帷幕形或在上面加了「一」而帶有「一幕幕」之意,到了篆文則訛變為類似「丙」字形的符號。此外,m 又可能代表 mass 並順時針轉約 45 度以象徵轉換漢字「多」或「多數」之意。
re:re 象徵漢字「更」早期象形文中代表「幕」或「幕幕」或「一幕幕」的符號下方的「攴」形符號,其中 r 象徵符號「卜」、e 形聲符號「又」(本爲「手形」符號) 的漢語起音或通過大寫 E 與漢字符號「屮」的關係轉換這個後世演變為類似符號「又」的手形符號,於是 re 合為代表「卜又」並組合轉換「更」字象形文中的符號「攴」。此外,台閩語 goka 可以和漢字「再加」、「更加」或「更為」等互轉,也可與 English 的 go on adding 直接互通,亦即台閩語 goka 中的 go 可與漢字「再」或「更」互轉,而這個 go 若轉成希臘文式拼音則爲 Γο 或 γο,由此或又可能轉爲 English 式的拼音 ro,而 ro 則又可能轉爲 more ㄧ字的字尾 re。 這個「攴」形符號在漢字「更」中可能本來是象徵改換帷幕或帳幕、布幕等的動作或行為,也就是可能會意「移」或「易」字的含意,巧的是字母 e 的本音也幾乎形聲漢語「移」或「易」的發音。另外,e 又可能形聲漢語「益」而表達「更多」之意,並且與前述的 m 在代表 mass (多、多數) 時的情況下組合以轉換漢字「多更」(更多) 或「多而益」之含意。
mor + re 省一個 r = 「幕二 + 移」 or 「幕二 + 易」 = 幕二移 or 幕二易 = 更 or 多更(更多) or 多而益 = more,直譯即「更」或「多更」(更多) 或「多而益」等類似含意。(P.S.參考【附圖:「更」字演化及其與 more 的橋接分析】)
《說文解字》在解釋篆文字體的「更」字時記載「更,改也。從攴丙聲。」,古代漢字聲韻書也有「古孟切」或「古行切」的發音方式之記載,顯見漢字「更」不但與 English 的 more (幕二移、幕二易,會意漢字「更」的象形文字體,也有「多而益」或「多更」即「更多」之意) ㄧ字互相橋接,同時因爲「更」字有「改」之意,所以「更」字也可以與 change (更改、更改易、更換改易、遷改、遷改易......等) ㄧ字互相橋接。換句話說,change ㄧ字之所以也能和「變化」ㄧ詞互通,可能是通過「改變」、「變更」或「變遷」之類詞語的關係。
more 之 m 若象徵漢字「多」、o 形聲漢語「多」的尾音,mo 即轉換漢字「多」,而此時 re 也可能通過約略形聲漢語「冉ㄧ」二字的起音而組合轉換漢字「再」,於是 more 也就有了「多再」之意,也就是漢語「再多」的同義倒裝詞。寫爲橋接式即「more = mo冉一 = 3o再 = 多再」,一方面漢字造字具有以三數代表多數的原則,所以轉換式中由 m 轉 90 度約略象徵 3 來表示「多」,此外 multiple (多元化的、多重的) 一字的字首同樣也是以 m 轉換漢字「多」。
more = nn車六乂 = 匕匕車交 = 比較,其中 m 先分解爲 nn 再作後續轉換。漢字「比較」一詞就像單一的漢字「較」也可以直接拿來當作比較級的語意,例如「比較好」意通「較好」、「更好」,又意通 more good 或 better。
more = 多車六乂 = 多車交 = 多較,此時爲「較多」的同義倒裝詞。其中 m 轉約 45 度象徵漢字「多」。
more = nno二E = 人刀ool三 = 𠆢刂one月Lㄧㄧㄧ = 𠆢刂ㄧ月⺃㇀丶丶 = 俞心 = 愈,其中第一個 o 約略象徵一輪明月而轉換漢文「月」。
more = moree 省一個 e = nno二E益 = 人刀ool三益 = 𠆢刂one月Lㄧㄧㄧ益 = 𠆢刂ㄧ月⺃㇀丶丶益 = 俞心益 = 愈益,類似「更加」,通常表示某種程度或份量的增加。
more = moorre 省一個 or = mo口力re = mo加re = 更加,其中 mo 和 re 合爲 more 而同前述轉換漢字「更」。
more = 多口力 = 多加,此時爲「加多」的同義倒裝詞。
more = nnore = 力聯口二夕 = 加夕夕 = 加多,此時 e 通過左右鏡射約略象徵漢文「夕」。
less is more:缺少於是多要、缺少以所意想多更 (此時 is 同時轉換漢字「以所」和「意想」),類似「因爲缺少所以想要更多」或「因爲不滿足,所以還想要更多一些」,此語這樣解釋可能比較合理,不太像是一般翻譯之不合邏輯的「少即是多」之意,否則「小就是大」、「淺亦是深」、「輕也是重」不也可能跟著成立了嗎?;裝飾少即是多功、少飾即多用,此時是描述 modern architectural style 或現代建築風格的造型特質,但不包含 post-modern architectural 或後現代建築風格的造型特質,其中 less = leesss 省 es =丨E衣士飾少 = 丨匚匚衣士飾少 = 丨ㄩㄇ衣士飾少 = 爿衣士飾少 = 裝飾少,也可能轉換「少飾」。其中 more 可能有「多要」、「多更」之類的意思,還可能有「多功」(此時 more = 多偶力一 = 多二力|= 多功) 或「多用」(多用途、使用功能方面的安排具有較多的彈性,即 more = 多偶連E = 多二連ㄈㄧ = 多二連ㄇ|= 多用) 之意。