另外,boat 一字也可能橋接於單一的漢字「舟」或「船」,以及重疊組合的「舟船」二字,分析如下式:
boat = 朋dotA點 = 朋點Λ一點 = 點點冂一丶 = 丶丶⺆一丶= 舟,其中 Λ 與漢字符號「⺆」的轉換也可能通過 Russian 字母中與 ̞Λ 同音的 л 來轉換。
boat = 八口Atri- = 㕣Λ一三 = 㕣冂一丶 丶丶= 㕣⺆一丶丶丶= 㕣舟 = 船
boat = boat + boat 省一個 boat = 舟 + 船 = 舟船
後記:boat 與古漢字「桴」的橋接,兼談「九夷」與「日本」之謎
boat = b偶at = 木atat = 木一three.α.ten = 木㇀III口十 = 木㇀⺌子 = 木⺤子 = 木孚 = 桴,其中 b 約略形聲台閩語「木」的起音,「口十」的上下組合約略描述漢文「子」的甲骨文字體。漢字古籍《論語.公冶長》記載「子曰:『道不行,乘桴浮於海,從我者其由歟?』」、《漢書.地理志》也記載「『孔子悼道不行,設桴於海,欲居九夷。』」,其中「桴」就是 boat 之意,而「九夷」則可能是指當時以孔子所在之處 (今之「山東」) 看出去的東方 (古時候又意通「夷方」) 之海外的 Nippon (人方;夷方;仁方,此因《說文解字》有「夷俗仁」的記載,而 Nippon 一名的日文拼音 にっぽん 的第一個平假名符號 に 也是假借自漢字「仁」;日本,此爲後世的改稱,意通 Japan) 或 Nihon (人方;大方,此因《說文解字注》有「大,人也」的記載;仁方;日方,此爲後世的改稱,意通 Japan), 但是孔子講的「九夷」之「九」可能是用類似 English 的 Nine (九) 之拼音文字的字首 Ni 來表達 Nippon 或 Nihon 的字首 Ni,即 Nippon = Ni.ppon = Nine.βone人 = 九.B一人 = 九.bow大 = 九.弓大 = 九.夷 = 九夷;Nihon = Ni.hon = Nine.阜one人 = 九.阝一人 = 九.β 大 = 九.B大 = 九.bow大 = 九.弓大 = 九.夷 = 九夷。(P.S. 參考〈Nihon 或 Nippon 與「人方」的轉換密碼〉-- https://lsdesignworld.blogspot.com/2017/05/nihon-nippon.html;https://vocus.cc/BridgeWords/5d7178bdfd8978000149235e)
沒有留言:
張貼留言